Mari-English Dictionary
Logowww.mari-language.com:

Mari-English Dictionary

Reset | Instructions | Morphological Analyzer

   ● Mari → English ○ Mari ← English ○ Mari ⇆ English
Search: ● Whole Words ○ All Matches ☐ Search Subentries
Stress, Palatalness: ○ Extra Characters (•, ') ● Bold/Italics ○ Do Not Annotate
Orthography: ○ Cyrillic ○ UPA ● IPA
Ordering: ● Alphabetical ○ Reverse
perem
{verb II} [Generate paradigm]
1.     to hit, to strike, to bang
klaβiʃəm perem     {verb II}     to hit a key
muʃkəndo dene ystembaləm perem     {verb II}     to bang one's fist on the table
saŋgam perem     {verb II}     to hit someone on the forehead
toja dene perem     {verb II}     to hit with a stick
ʃyrgø gət͡ɕ perem     {verb II}     to hit in the face
2.     to strike, to sound
pətartəʃ ʃagat perəʃ     {phrase}     his/her last hour has come
ʃagat kumətəm peren     {sentence}     the clock struck three
3.     to hit (a body part against something by accident)
βujeməm pərdəʒeʃ perenam     {sentence}     I hit my head against the wall
4.     to clap, to applaud
kopam perem     {verb II}     to clap one's hands; {set phrase} to shake hands on it, to close a deal
5.     {figuratively} to hit (e.g., gust of air, sunlight)
ket͡ɕəjol perəʃ     {sentence}     the sun hit (me)
elektrit͡ɕeskij tok peren     {sentence}     (I) got hit by an electrical shock
6.     {figuratively} to set in (weather, illnesses)
ʃokʃo perəʃ     {sentence}     the heat set in
tudəm gripː perəʃ     {sentence}     (s)he caught the flu
7.     {figuratively} to knock back, to drink down (alcohol)
kok stopkəm perem     {verb II}     to knock back two shots
8.     {figuratively} to reach, to hit (an age)
məlam kumlo ij perəʃ     {sentence}     I hit thirty
9.     {figuratively} to subject to criticism, to ridicule, to satirize, to satirise (B.E.ALT)     to criticize, to criticise (B.E.ALT), to ridicule, to satirize, to satirise (B.E.ALT)
ʃant͡ɕəzən paʃaʒəm perem     {verb II}     to criticize a scientist's work
~ COPULATIVE CONVERB CONSTRUCTIONS ~
/ peren koraŋdem     {verb II}     (away)
/ met͡ɕəm peren koraŋdem     {verb II}     to ward off a ball
/ peren luktam     {verb I}     (out)
/ pudam peren luktam     {verb I}     to knock out a nail
/ peren ʃuem     {verb II}     (off)
/ karməm peren ʃuem     {verb II}     to swat a fly
~ ASPECTUAL CONVERB CONSTRUCTIONS ~
// peren koltem     {verb II}     {perfective} (see above)
// iktaʒ-køm iktaʒ-mo dene βuj gət͡ɕ peren koltem     {verb II}     to hit somebody in the head with something
// peren koltəmaʃ     {noun}     knock, hit, blow
// ʃyrgø gət͡ɕ peren koltem     {verb II}     to hit in the face
// peren puem     {verb II}     {perfective} (see above); {set phrase} to give a sharp reply, to snap back
// iktaʒ-køm tup gət͡ɕ peren puem     {verb II}     to hit someone on the back
// peren ʃəndem     {verb II}     {perfective} (see above)
// oknam oŋa dene peren ʃəndem     {verb II}     to board up the windows

[Search forvo.com for pronunciation]





Report a mistake/Make a comment

Feedback

Read first
Your name:
Your e-mail (optional):
Your password (optional):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 August 2023