Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ● ончыкташ огыл
Орфографий: ● кириллице ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
перегаш (-ем)
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to preserve, to keep
кочкышым перегаш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to preserve food
чапым перегаш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to preserve one's honor
шурным перегаш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to keep crops
2.     to protect
юмо переге!     {ойлончо}     god protect us!
иктаж-кӧм иктаж-мо деч перегаш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to protect someone from something
йочам перегаш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to protect a child
шкем перегаш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to spare oneself
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// переген кодаш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
чодырам тул деч переген кодаш кӱлеш     {ойлончо}     the forest must be protected from fire

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже