Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
peč́kaltare•m
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     {переходный} to break
pul'a• okna•m peč́kaltare•n     {ойлончо}     the bullet broke the window
2.     {вончештарыме} to break, to interrupt (e.g., silence, darkness)
šə̑•pə̑m peč́kaltare•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to break the silence
3.     {вончештарыме} {переходный} to wake up, to awake, to make more active
ma•lə̑šə̑m peč́kaltare•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to wake up a sleeper
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> peč́kalta•m

◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{transitive}◌◌<◌/span>◌tobreak◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌pul'aoknampeč́kaltaren◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌thebulletbrokethewindow◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌tobreak,◌tointerrupt◌/#chm">[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже