Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ● кириллице ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
пуала•ш (-ам) [1]
{икымше спряжениян глагол} {ик гана ышталтше } [Generate paradigm]
1.     to blow
марде•ж пуале•ш     {ойлончо}     the wind is blowing
шо•кшо шӱр ӱмба•ке пуала•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to blow hot soup
2.     to blow out, to put out
ла•мпым пуала•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to put out a lamp
ту•лым пуала•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to blow out a fire
~ КОПУЛЯТИВНЫЙ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
/ пуа•л(ын) лукта•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     (out)
марде•ж шӱ•кым пуа•л лу•ктын     {ойлончо}     the wind blew out the trash
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// пуа•л(ын) колта•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
марде•ж пуа•лын ко•лтыш     {ойлончо}     the wind blew
// пона•рым пуа•л колта•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to blow out a lantern
// пуа•л(ын) шуа•ш (-эм)     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
пи•се марде•ж ти•стым пуа•л шуэ•н     {ойлончо}     the strong wind blew over the flag
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> пуа•ш (-эм) [2]

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже