Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ● кириллице ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
пургеда•ш (-ам)
{икымше спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to dig, to dig up, to turn up
мла•ндым пургеда•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to dig the earth
пакча•м пургеда•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to dig up a garden
2.     to wash away
пӱя•м пургеда•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to wash away a dam
3.     to dig into, to pick at, to poke around
ошма•м пургеда•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to poke around in the sand
пӱ•йым пургеда•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to pick one's teeth
ту•лым пургеда•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to poke at a fire
4.     to rummage in, to dig through, to search in
вурге•мым пургеда•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to rummage in clothing
кага•зым пургеда•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to dig through papers
кӱсе•ныште пургеда•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to rummage in one's pocket
со•ндыкышто пургеда•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to rummage in a trunk
5.     {вончештарыме} to find fault with, to dawdle with
кӱле•ш-оккӱлла•н пургеда•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to nitpick
6.     {вончештарыме} to recall, to call to mind, to recollect
йоча• жа•пым пургеда•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to recollect one's childhood
7.     {вончештарыме} to irritate, to bother
су•сыр ве•рым пургеда•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to irritate a sore spot, to rub a sore spot
~ КОПУЛЯТИВНЫЙ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
/ пурге•д(ын) лукта•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     (out)
/ ло•нчо гыч по•лдышым пурге•д лукта•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to pluck a coin out of a crack
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// пурге•д(ын) воза•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
кӱ•дыр-влак лу•мыш пурге•д во•зыт     {ойлончо}     the black grouses dig themselves into the snow
// пурге•д(ын) кия•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {несовершенный} (see above)
пий ошма•ште пурге•д кия•     {ойлончо}     the dog is digging in the sand
// пурге•д(ын) кошта•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     {несовершенный} (see above)
кудыве•чыште чы•ве-влак ала•-мом пурге•д ко•штыт     {ойлончо}     the chicken are picking at something in the yard
// пурге•д(ын) нала•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// котомка•ште пурге•д нала•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to dig around in a knapsack
// пурге•д(ын) онча•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {ик гана ышталтше } (see above)
// шо•ндыкышто пурге•д онча•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to dig around a chest
// пурге•д(ын) пытара•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
ава• э•ргыжын чыла• кӱсе•нжым пурге•д пыта•рыш     {ойлончо}     the mother went through all her son's pockets

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже