Mari-English Dictionary
Logowww.mari-language.com:

Mari-English Dictionary

Reset | Instructions | Morphological Analyzer

   ● Mari → English ○ Mari ← English ○ Mari ⇆ English
Search: ● Whole Words ○ All Matches ☐ Search Subentries
Stress, Palatalness: ● Extra Characters (•, ') ○ Bold/Italics ○ Do Not Annotate
Orthography: ● Cyrillic ○ UPA ○ IPA
Ordering: ● Alphabetical ○ Reverse
пызырала•ш (-ам)
{verb I} {momentary} [Generate paradigm]
1.     to push, to press, to squeeze, to hug
ва•че гыч пызырала•ш (-ам)     {verb I}     to squeeze someone's shoulder
ӧнда•лын пызырала•ш (-ам)     {verb I}     to give a tight hug
кно•пкым пызырала•ш (-ам)     {verb I}     to push a button, to press a button
2.     {figuratively} to overpower, to overwhelm, to overcome, to lay low, to fell
ту•дым чер пызыра•лын     {sentence}     the illness laid him/her low
ту•дым о•йго пызыра•лын     {sentence}     (s)he is overcome with grief
3.     {figuratively} to burden, to cause pain to (somebody's heart)
шӱ•мым пызырала•ш (-ам)     {verb I}     to burden someone's heart
4.     {figuratively} to crush, to run down
маска•ла пызырала•ш (-ам)     {verb I}     to crush like a bear
пызыра•л пушта•ш (-ам)     {verb I}     to crush and kill
5.     {figuratively} to crush, to suppress, to destroy, to quell, to smother
восста•нийым пызырала•ш (-ам)     {verb I}     to crush an uprising
тушма•ным пызырала•ш (-ам)     {verb I}     to crush the enemy
6.     {figuratively} to stifle, to suppress, to deaden
йӱк-йӱа•ным пызырала•ш (-ам)     {verb I}     to deaden noise
кӧ•ргыштӧ ы•лыжше шы•дым пызырала•ш (-ам)     {verb I}     to stifle rising anger
~ COPULATIVE CONVERB CONSTRUCTIONS ~
/ пызыра•л(ын) лукта•ш (-ам)     {verb I}     {perfective} (see above)
/ му•тым пызыра•л лукта•ш (-ам)     {verb I}     {set phrase} to speak reluctantly, to speak with difficulty
/ шома•кым пызыра•л лукта•ш (-ам)     {verb I}     {set phrase} to speak reluctantly, to speak with difficulty
~ ASPECTUAL CONVERB CONSTRUCTIONS ~
// пызыра•л(ын) колта•ш (-ем)     {verb II}     {perfective} (see above)
пырыси•гым о•мыжо пызыра•лын колте•н     {sentence}     the kitten was overcome by sleep
// пызыра•л(ын) пышта•ш (-ем)     {verb II}     {perfective} (see above)
// пела•шым пызыра•л пышта•ш (-ем)     {verb II}     to hug one's wife, to hug one's husband
// пызыра•л(ын) шында•ш (-ем)     {verb II}     {perfective} (see above)
// икта•ж-кӧн о•йлымыжым пызыра•л шында•ш (-ем)     {verb II}     to stifle someone's words

[Search forvo.com for pronunciation]





Report a mistake/Make a comment

Feedback

Read first
Your name:
Your e-mail (optional):
Your password (optional):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 August 2023