Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
pysemde•m
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to sharpen
kala•k de•ne pysemde•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to whet, to sharpen with a whetstone
ky•zəm pysemde•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to sharpen a knife
saβa•m pysemde•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to sharpen a scythe
2.     {вончештарыме} to sharpen, to concentrate
pə•ləʃəm pysemde•n koləʃta•m     {икымше спряжениян глагол}     to listen with one's ears perked up, to listen attentively
3.     {вончештарыме} to improve, to develop, to hone, to cultivate
pera•m pysemde•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to improve one's style
u•ʃəm pysemde•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to cultivate one's mind
4.     {вончештарыме} to exacerbate, to aggravate, to intensify
kri•zisəm pysemde•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to intensify a crisis
5.     {вончештарыме} to drive on, to quicken, to accelerate, to hasten
ʃo•ʃo aga• paʃa•m pysemde•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to accelerate spring field work
--"СТИЛЬ"--> pisemde•m
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// pysemde•n tola•m     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// konfli•ktəm pysemde•n tola•m     {икымше спряжениян глагол}     to exacerbate a conflict
// pysemde•n ʃənde•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// ky•zəm pysemde•n ʃənde•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to sharpen a knife
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> pysema•m

◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tosharpen◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kalakdenepysemdem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌towhet,◌tosharpenwithawhetstone◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kyzəmpysemdem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tosharpenaknife◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌saβampysemdem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tosharpenascythe◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌tosharpen,◌toconcentrate◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌pələʃəmpysemdenkoləʃtam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tolistenwithone'searsperkedup,◌tolistenattentively◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌toimprove,◌todevelop,◌tohone,◌tocultivate◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌perampysemdem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌toimproveone'sstyle◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌uʃəmpysemdem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tocultivateone'smind◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌4◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌toexacerbate,◌toaggravate,◌tointensify◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌krizisəmpysemdem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tointensifyacrisis◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌5◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌todriveon,◌toquicken,◌toaccelerate,◌tohasten◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ʃoʃoagapaʃampysemdem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toacceleratespringfieldwork◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌-◌-◌"STYLE"◌-◌-◌>◌◌<◌/span>◌◌[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже