Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ● ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
püjalaltam
{икымше спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to be dammed up
püja püjalalteš     {ойлончо}     the pond is being dammed up
2.     to jam up, to be blocked up
tüŋ korno püjalalteš     {ойлончо}     the main road is blocked up
3.     {вончештарыме} to come to a halt, to come to a standstill, to stall
č́oŋə̑maš paša püjalalteš     {ойлончо}     construction work comes to a halt
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// püjalalt(ə̑n) šinč́am     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
izurem püjalalt šinč́ə̑n     {ойлончо}     the side street was blocked up
// püjalalt(ə̑n) šinč́em     {кокымшо спряжениян глагол}     {несовершенный} (see above)
tüŋ urem püjalalt šinč́a     {ойлончо}     the main street is blocked
// püjalalt(ə̑n) šogalam     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
onč́ə̑kə̑lə̑k püjalalt šogalə̑n     {ойлончо}     his/her future was blocked
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> püjalam

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже