Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
рашема•ш (-ам)
{глагол первого спряжения} [Generate paradigm]
1.     to become distinct
то•лшо е•ҥын тӱ•сшӧ рашеме•ш     {предложение}     the face of the person approaching is becoming more distinct
2.     {непереходный} to clear up, to become clear, to turn out, to become understandable
паша• шу•ко шонка•лыме деч вара• гына• раше•мын     {предложение}     the matter only became clear after considerable thought
ти•де эше• раше•мын о•гыл     {предложение}     this hasn't been cleared up yet
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// раше•м(ын) кая•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
йо•дыш раше•м кая•     {предложение}     the question is becoming clear
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> раш

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года