Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ● кириллице ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
роведа•ш (-ам)
{икымше спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to beat, to lash
и•мньым роведа•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to lash a horse
2.     {вончештарыме} to tuck in, to eat greedily, to devour
шыл шӱ•рым роведа•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to eat a meat soup greedily
3.     {вончештарыме} to rebuff, to defend oneself
оса•л шомакла•н роведа•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to defend oneself against spiteful words
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// рове•д(ын) нала•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// шо•кшо ко•гыльым рове•дын нала•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to devour hot pies
// рове•д(ын) опта•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// мӧ•рым чыла• рове•дын опта•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to devour all the strawberries
// рове•д(ын) пытара•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// та•мле мелна•м рове•дын пытара•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to devour tasty pancakes
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> рова•ш (-ем)

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже