Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ● кириллице ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
руала•ш (-ам)
{икымше спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to chop, to hit, to hack, to slash, to hew
ке•рде де•не руала•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to slash with a sword
2.     to drive (e.g., an ax somewhere)
това•рым у•кшыш руала•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to drive an ax into a branch
3.     to fell, to cut down
пайремла•н ко•жым руала•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to cut down a fir tree for a holiday
4.     {вончештарыме} to snap back, to give a sharp reply
йолташла•н руала•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to give a sharp reply to a friend
5.     to put over a horse's head (shaft bow)
и•мн'е ӱмба•ке пӱ•гым руала•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to put a shaft bow over a horse's head
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// руа•л(ын) колта•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// ко•мбым руа•л колта•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to chop off a goose's head
// руа•л(ын) кудалта•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// икта•ж-кӧн ву•йжым руа•л кудалта•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to chop off somebody's head
// руа•л(ын) нала•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// у•кшым руа•л нала•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to cut a branch down
// руа•л(ын) пышта•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above); to cut down, to kill (with a sharp instrument)
салта•к тушма•ным руа•л пыште•н     {ойлончо}     the soldier cut down the enemy
// руа•л(ын) шуа•ш (-эм)     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// ко•шкышо у•кшым руа•л шуа•ш (-эм)     {кокымшо спряжениян глагол}     to cut down a dried branch
// ко•шкышо у•кшым руа•л шында•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to cut down a dried branch
// това•рым пырня•ш руа•л шында•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to drive an ax into a log
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> руа•ш (-эм)

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже