Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
саварла•ш (-ем)
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to fence, to fence in, to enclose
су•ртым саварла•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to fence in a homestead
2.     {образно} to guard, to protect, to defend
шкем саварла•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to protect oneself
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// саварле•н нала•ш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {совершенный} (see above)
шке аҥа•мым саварле•н на•льым     {предложение}     I enclosed my strip of land with a fence
// саварле•н шында•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
пошку•до кудыве•чыжым уре•м мо•гырым саварле•н шы•ндыш     {предложение}     my neighbor built a fence on the side of his yard facing the street
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> сава•р

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года