Mari-English Dictionary
Logowww.mari-language.com:

Mari-English Dictionary

Reset | Instructions | Morphological Analyzer

   ● Mari → English ○ Mari ← English ○ Mari ⇆ English
Search: ● Whole Words ○ All Matches ☐ Search Subentries
Stress, Palatalness: ● Extra Characters (•, ') ○ Bold/Italics ○ Do Not Annotate
Orthography: ○ Cyrillic ● UPA ○ IPA
Ordering: ● Alphabetical ○ Reverse
saβə̑rne•m
{verb II} [Generate paradigm]
1.     {intransitive} to turn
pöle•m mə̑j dene•m pə̑rl'a• saβə̑rna•     {sentence}     the room is turning around me
βuje•m saβə̑rna•     {phrase}     my head is spinning, I'm dizzy
jə̑•lmə̑že ok sa•βə̑rne     {phrase}     (s)he can't bring himself/herself to say it, (s)he doesn't have the heart to say it
kuze• jə̑lme•t saβə̑rna•?     {phrase}     how can you say such things?
kumə̑le•m saβə̑rna•     {phrase}     I want to, I have the desire to; I'm moved, I'm touched
pia•l saβə̑rna•     {phrase}     (s)he has the good fortune
šüme•m saβə̑rna•     {phrase}     I want to, I have the desire to; I'm moved, I'm touched
βokte•nə̑se ure•mə̑š saβə̑rne•m     {verb II}     to turn into a side street
jə̑r saβə̑rne•m     {verb II}     to turn around
keč́-kuš saβə̑rne•m     {verb II}     to turn in a random direction
kasβe•lə̑š saβə̑rne•m     {verb II}     to turn west
lu•kə̑š saβə̑rne•m     {verb II}     to turn to a corner
me•lə̑n saβə̑rne•m     {verb II}     {set phrase} to face, to turn one's attention to
pi•sə̑n saβə̑rne•m     {verb II}     to turn quickly
saβə̑rne•n onč́ala•m     {verb I}     to look back
tu•pə̑ń saβə̑rne•m     {verb II}     to turn one's back
2.     {figuratively} to turn into, to become
ige•č́e jüra•nə̑š saβə̑rna•     {sentence}     the weather is becoming rainy
rβe•ze-βlak saj jolta•šə̑š saβə̑rne•nə̑t     {sentence}     the boys became fast friends
ikta•ž-mo•ško saβə̑rne•m     {verb II}     to turn into something
lo•mə̑žə̑š saβə̑rne•m     {verb II}     to turn to ashes
ne•lə̑ške saβə̑rne•m     {verb II}     to become difficult
ru•šə̑š saβə̑rne•m     {verb II}     to become Russified
3.     {figuratively} to be turned out, to be turned inside-out (clothing)
urβa•lte saβə̑rna•     {sentence}     the hem is being turned out
šo•kšə̑žo saβə̑rne•n     {sentence}     his/her sleeve has been turned out
4.     {figuratively} {intransitive} to turn away, to turn one's back
šu•ko jeŋ ə̑•nde mə̑j deč́e•m saβə̑rne•n     {sentence}     a lot of people have turned their backs on me now
5.     {figuratively} to travel around, to go around, to drive around
pört jə̑r saβə̑rne•m     {verb II}     to walk around a house
pü•tə̑ń e•lə̑m saβə̑rne•m     {verb II}     to travel all over the country
6.     {figuratively} {intransitive} to return
jo•lə̑n saβə̑rne•m     {verb II}     to return on foot
möŋge•š saβə̑rne•m     {verb II}     to go back
pel ko•rno gə̑č́ saβə̑rne•m     {verb II}     to turn back halfway
7.     {figuratively} to whirl, to spin, to go round
lə̑šta•š ju•žə̑što saβə̑rna•     {sentence}     the leaf is whirling in the air
8.     {figuratively} to surround, to be situated around something
č́odə̑ra• jalna• jə̑r o•ŋgə̑la saβə̑rna•     {sentence}     the forest forms a ring around our village
9.     {figuratively} to drop in, to visit
škol gə̑č́ to•lmo go•də̑m koβa• de•ke saβə̑rne•m     {verb II}     to drop in on one's grandmother on one's way home from school
10.     {figuratively} to take a turn, to change
pürə̑ma•šə̑že tura•n saβə̑rne•n     {sentence}     his/her fate took a sharp turn
11.     {figuratively} to take someone's side, to start supporting
ikta•ž-kön βaštare•š saβə̑rne•m     {verb II}     to turn against somebody
12.     {figuratively} to turn to, to address
me tenda•n dek jodma•š de•ne saβə̑rnena•     {sentence}     we're turning to you with a request
βrač́ de•ke saβə̑rne•m     {verb II}     to consult a doctor
13.     {figuratively} to approach, to draw near to, to turn to (e.g., a season)
ige•č́e šə̑•že mo•gə̑rə̑š saβə̑rne•n     {sentence}     weather turned to fall
14.     {figuratively} to resemble, to remind of
tu•də̑n ku•tə̑rə̑mə̑žo memna•n gajra•k saβə̑rna•     {sentence}     his/her pronunciation resembles ours to some extent
15.     {figuratively} to overturn, to turn over
šör βedra• saβə̑rne•n     {sentence}     the milk bucket overturned
16.     {figuratively} to come to, to turn to (e.g., a conversation)
mutlanə̑ma•š βes mo•gə̑rə̑š sa•βə̑rnə̑š     {sentence}     the conversation turned in a different direction
17.     {figuratively} to turn, to make different movements, to sway (e.g., when dancing)
18.     {in a converb construction} (used to mark completed actions)
kušte•n saβə̑rne•m     {verb II}     to dance
kə̑č́a•l saβə̑rne•m     {verb II}     to search
kə̑č́kə̑re•n saβə̑rne•m     {verb II}     to call together, to call
onč́e•n saβə̑rne•m     {verb II}     to look over, to examine
pö•rdə̑n saβə̑rne•m     {verb II}     to circle
to•lə̑n saβə̑rne•m     {verb II}     to return
šone•n saβə̑rne•m     {verb II}     to think over
~ ASPECTUAL CONVERB CONSTRUCTIONS ~
// saβə̑rne•n kaje•m     {verb II}     {perfective} (see above)
βuje•m saβə̑rne•n ka•jə̑š     {sentence}     my head started spinning
// saβə̑rne•n kolte•m     {verb II}     {perfective} (see above)
// βašmu•tə̑m palašla•n jolta•š de•ke saβə̑rne•n kolte•m     {verb II}     to turn to a friend to learn an answer
// saβə̑rne•n lekta•m     {verb I}     {perfective} (see above)
me č́ə̑la• č́odə̑ra•m saβə̑rne•n lekna•     {sentence}     we walked all over the forest
// saβə̑rne•n tola•m     {verb I}     {imperfective} (see above)
osa•l paša• saβə̑rne•n tole•š     {sentence}     evil deeds will turn on you
// saβə̑rne•n šinč́a•m     {verb I}     {perfective} (see above)
paša• βes mo•gə̑rə̑š saβə̑rne•n ši•nč́e     {sentence}     the matter took a different turn
// saβə̑rne•n šogala•m     {verb I}     {perfective} (see above)
// βo•žə̑lmo de•ne saβə̑rne•n šogala•m     {verb I}     to turn in shyness
--"PARENT"--> saβə̑re•m

[Search forvo.com for pronunciation]





Report a mistake/Make a comment

Feedback

Read first
Your name:
Your e-mail (optional):
Your password (optional):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 August 2023