Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
surle•m
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to bask, to luxuriate
mo•ktə̑mo de•ne surle•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to bask in praise
2.     to enjoy, to take pleasure, to delight
jü•štö pura• de•ne surle•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to delight in cold kvass
3.     to languish, to be exhausted, to be overcome
šo•kšo de•ne surle•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to be exhausted from the heat, to be exhausted by the heat
4.     to itch (skin)
koβašte•m surla•     {ойлончо}     my skin is itching

◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tobask,◌toluxuriate◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌moktə̑modenesurlem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tobaskinpraise◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toenjoy,◌totakepleasure,◌todelight◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌jüštöpuradenesurlem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌todelightincoldkvass◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tolanguish,◌tobeexhausted,◌tobeovercome◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌šokšodenesurlem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tobeexhaustedfromtheheat,◌tobeexhaustedbytheheat◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌4◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toitch◌/#chm">[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже