Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ● кириллице ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
так
{наречий} {ушем мут} {частице} {руш кӱсынлымӧ шомак}
1.     like that, just like that
ну•но так то•лыныт     {ойлончо}     they came just like that
ти•де тыланда• так ок э•рте     {ойлончо}     you won't just get away with it
так мана•ш     {муткылдыш}     let's suppose, let's presume, suppose; so to speak, so to say; for no particular reason, just like that
так гына•     {наречий}     {set phrase} so-so; {set phrase} for no particular reason, just like that
кеч-можа•т так ок монда•лт     {ойлончо}     nothing can be forgotten just like that
--"ЙЫЛМЕ ЯНДАРЛЫК ШОМАК"--> тыгла•йын
--"ЙЫЛМЕ ЯНДАРЛЫК ШОМАК"--> тыга•к
2.     in vain, for no reason, for nothing
так ит о•йлышт     {ойлончо}     do not talk in vain
так ара•м     {наречий}     in vain, for nothing
так о•гыл     {наречий}     not in vain, not without reason
--"ЙЫЛМЕ ЯНДАРЛЫК ШОМАК"--> ара•м
3.     as soon as, when, the moment
так ӱмбаке•т ончала•м, чыла• мондалте•ш     {ойлончо}     the moment I see you, all will be forgotten
--"ЙЫЛМЕ ЯНДАРЛЫК ШОМАК"--> куна•м
4.     how
так эҥде•н пуэ•м!     {ойлончо}     oh, how I'm going to smack you!
--"ЙЫЛМЕ ЯНДАРЛЫК ШОМАК"--> те•ве [1]

◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌◌◌{conjunction}◌◌<◌/span>◌◌◌◌{particle}◌◌<◌/span>◌◌◌◌{Russianloan}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌likethat,◌justlikethat◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌нунотактолыныт◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌theycamejustlikethat◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌тидетыландатакокэрте◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌youwon'tjustgetawaywithit◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌такманаш◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{phrase}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌let'ssuppose,◌let'spresume,◌suppose;◌sotospeak,◌sotosay;◌fornoparticularreason,◌justlikethat◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌такгына◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌so-so;◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌fornoparticularreason,◌justlikethat◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌кеч-можаттакокмондалт◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌nothingcanbeforgottenjustlikethat◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌-◌-◌"PURIST"◌-◌-◌>◌◌<◌/span>◌◌◌<◌!◌-◌-Link-◌-◌>тыглайын◌<◌/a>◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌-◌-◌"PURIST"◌-◌-◌>◌◌<◌/span>◌◌◌<◌!◌-◌-Link-◌-◌>тыгак◌<◌/a>◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌invain,◌fornoreason,◌fornothing◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌такитойлышт◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌donottalkinvain◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌такарам◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌invain,◌fornothing◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌такогыл◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌notinvain,◌notwithoutreason◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌-◌-◌"PURIST"◌-◌-◌>◌◌<◌/span>◌◌◌<◌!◌-◌-Link-◌-◌>арам◌<◌/a>◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌assoonas,◌when,◌themoment◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌такӱмбакетончалам,◌чыламондалтеш◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌themomentIseeyou,◌allwillbeforgotten◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌-◌-◌"PURIST"◌-◌-◌>◌◌<◌/span>◌◌◌<◌!◌-◌-Link-◌-◌>кунам◌<◌/a>◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌4◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌how◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌такэҥденпуэм!◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌oh,◌howI'mgoingtosmackyou!◌◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌-◌-◌"PURIST"◌-◌-◌>◌◌<◌/span>◌◌◌<◌!◌-◌-Link-◌-◌>теве◌[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже