Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
tak
{наречий} {ушем мут} {частице} {руш кӱсынлымӧ шомак}
1.     like that, just like that
nu•no tak to•lənət     {ойлончо}     they came just like that
ti•de təlanda• tak ok e•rte     {ойлончо}     you won't just get away with it
tak mana•ʃ     {муткылдыш}     let's suppose, let's presume, suppose; so to speak, so to say; for no particular reason, just like that
tak gəna•     {наречий}     {set phrase} so-so; {set phrase} for no particular reason, just like that
ket͡ɕ-moʒa•t tak ok monda•lt     {ойлончо}     nothing can be forgotten just like that
--"ЙЫЛМЕ ЯНДАРЛЫК ШОМАК"--> təgla•jən
--"ЙЫЛМЕ ЯНДАРЛЫК ШОМАК"--> təga•k
2.     in vain, for no reason, for nothing
tak it o•jləʃt     {ойлончо}     do not talk in vain
tak ara•m     {наречий}     in vain, for nothing
tak o•gəl     {наречий}     not in vain, not without reason
--"ЙЫЛМЕ ЯНДАРЛЫК ШОМАК"--> ara•m
3.     as soon as, when, the moment
tak ymbake•t ont͡ɕala•m, t͡ɕəla• mondalte•ʃ     {ойлончо}     the moment I see you, all will be forgotten
--"ЙЫЛМЕ ЯНДАРЛЫК ШОМАК"--> kuna•m
4.     how
tak eŋde•n pue•m!     {ойлончо}     oh, how I'm going to smack you!
--"ЙЫЛМЕ ЯНДАРЛЫК ШОМАК"--> te•βe

◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌◌◌{conjunction}◌◌<◌/span>◌◌◌◌{particle}◌◌<◌/span>◌◌◌◌{Russianloan}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌likethat,◌justlikethat◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌nunotaktolənət◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌theycamejustlikethat◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌tidetəlandatakokerte◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌youwon'tjustgetawaywithit◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌takmanaʃ◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{phrase}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌let'ssuppose,◌let'spresume,◌suppose;◌sotospeak,◌sotosay;◌fornoparticularreason,◌justlikethat◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌takgəna◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌so-so;◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌fornoparticularreason,◌justlikethat◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌ket͡ɕ-moʒattakokmondalt◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌nothingcanbeforgottenjustlikethat◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌-◌-◌"PURIST"◌-◌-◌>◌◌<◌/span>◌◌◌<◌!◌-◌-Link-◌-◌>təglajən◌<◌/a>◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌-◌-◌"PURIST"◌-◌-◌>◌◌<◌/span>◌◌◌<◌!◌-◌-Link-◌-◌>təgak◌<◌/a>◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌invain,◌fornoreason,◌fornothing◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌takitojləʃt◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌donottalkinvain◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌takaram◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌invain,◌fornothing◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌takogəl◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌notinvain,◌notwithoutreason◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌-◌-◌"PURIST"◌-◌-◌>◌◌<◌/span>◌◌◌<◌!◌-◌-Link-◌-◌>aram◌<◌/a>◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌assoonas,◌when,◌themoment◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌takymbaketont͡ɕalam,◌t͡ɕəlamondalteʃ◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌themomentIseeyou,◌allwillbeforgotten◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌-◌-◌"PURIST"◌-◌-◌>◌◌<◌/span>◌◌◌<◌!◌-◌-Link-◌-◌>kunam◌<◌/a>◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌4◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌how◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌takeŋdenpuem!◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌oh,◌howI'mgoingtosmackyou!◌◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌-◌-◌"PURIST"◌-◌-◌>◌◌<◌/span>◌◌◌<◌!◌-◌-Link-◌-◌>teβe◌[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже