Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
temdala•m
{икымше спряжениян глагол} {ик гана ышталтше } [Generate paradigm]
1.     to push, to press
peda•ʎəm temdala•m     {икымше спряжениян глагол}     to press a pedal
su•sərəm temdala•m     {икымше спряжениян глагол}     to press a wound
2.     to pin down, to press down, to crush, to squash, to weigh down
kyt͡ɕ jəma•k temdala•m     {икымше спряжениян глагол}     to press down with one's fingernail
ʃu•rʃəla temdala•m     {икымше спряжениян глагол}     to squash like a flea
3.     to beat down, to destroy (e.g., crops)
jyr urʒa•m temda•lən     {ойлончо}     the rain beat down the rye
4.     {компьютер} to click
purla• po•ldəʃ de•ne.zip fajl ymbala•n temda•lza     {ойлончо}     right-click on the.zip-file
ik gana• temdala•m     {икымше спряжениян глагол}     to single-click
kok gana• temdala•m     {икымше спряжениян глагол}     to double-click
5.     {вончештарыме} to weigh upon, to lie heavy on, to oppress
ala•-mo ʃyme•m temda•     {ойлончо}     something is lying heavy on my heart
6.     {вончештарыме} to stifle, to drown out (sounds)
orləka•n ydərama•ʃən my•gərəməʒø mutlanəma•ʃəm temda•ʎe     {ойлончо}     the unhappy woman's howling drowned out the conversation
7.     {вончештарыме} to seize, to grip, to capture
t͡ɕo•nəm ly•dəkʃø temda•ʎe     {ойлончо}     fear gripped my heart
8.     {вончештарыме} to suppress, to stifle, to smother, to crush, to trample, to run over
βosːta•nijəm temdala•m     {икымше спряжениян глагол}     to suppress an uprising
9.     {вончештарыме} to knock down, to bring down, to lay low
tu•dəm t͡ɕer temda•lən     {ойлончо}     the disease lay him/her low
10.     {вончештарыме} to down, to knock back (alcohol)
araka•m temdala•m     {икымше спряжениян глагол}     to down alcohol
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// temda•l kolte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// kla•βiʃəm temda•l kolte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to press a key
// rət͡ɕa•gəm temda•l kolte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to press a lever
// temda•l pəʃte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// rβe•zəm mala•ʃ temda•l pəʃte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to put a boy to bed
// temda•l ʃue•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// t͡ɕəla• tuʃma•nəm temda•l ʃue•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to destroy all one's enemies
// temda•l ʃənde•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// gaze•təm kniga• de•ne temda•l ʃənde•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to weigh down the newspaper with a book
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> temde•m

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже