Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
temdə̑šta•m
{икымше спряжениян глагол} {икмыняр гана ышталтше} [Generate paradigm]
1.     to push, to press
klaβi•šə̑m temdə̑šta•m     {икымше спряжениян глагол}     to press keys
2.     to knead, to mash
šu•nə̑m temdə̑šta•m     {икымше спряжениян глагол}     to knead clay
3.     to warm up, to limber up
jo•lə̑m temdə̑šta•m     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to stretch one's legs
4.     {вончештарыме} to put pressure on somebody, to coerce
šə̑p lija•š temdə̑šta•m     {икымше спряжениян глагол}     to coerce someone to silence
5.     {компьютер} to click
~ КОПУЛЯТИВНЫЙ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
/ te•mdə̑št(ə̑n) lukta•m     {икымше спряжениян глагол}     (out)
/ ikta•ž-kö deč́ šoma•kə̑m te•mdə̑št lukta•m     {икымше спряжениян глагол}     to squeeze words out of someone
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// te•mdə̑št(ə̑n) nala•m     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// kə̑lβe•rə̑m te•mdə̑št nala•m     {икымше спряжениян глагол}     to click on a link
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> temde•m

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже