Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
todə̑la•m
{икымше спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     {переходный} to break
loš todə̑la•m     {икымше спряжениян глагол}     to break in two
toja•m todə̑la•m     {икымше спряжениян глагол}     to break a stick
ku•mə̑lə̑m todə̑la•m     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to move, to touch
ördə̑žlu•m todə̑la•m     {икымше спряжениян глагол}     to break a rib
2.     to bend, to fold
gaze•tə̑m kokə̑te• todə̑la•m     {икымше спряжениян глагол}     to fold up a newspaper
ki•də̑m todə̑la•m     {икымше спряжениян глагол}     to fold one's arms
3.     {вончештарыме} to break, to disturb, to fracture, to destroy
tə̑ga•j i•lə̑š tu•də̑n χara•kteržə̑m to•də̑lə̑n     {ойлончо}     this kind of life broke his/her character
4.     {физике} to refract
tu•lə̑m todə̑la•m     {икымше спряжениян глагол}     to refract light
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// to•də̑l(ə̑n) kudalte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// kue• u•kšə̑m to•də̑l kudalte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to break off a birch branch
// to•də̑l(ə̑n) nala•m     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
ku•rə̑k gə̑č́ töršte•t gə̑n, jole•t to•də̑l nala•t     {ойлончо}     you will break your legs if you jump off the hill
// to•də̑l(ə̑n) pə̑šte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// βuj jə̑ma•ke pal'to•m to•də̑l pə̑šte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to fold a coat to put under one's head
// to•də̑l(ə̑n) šue•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// ikta•ž-kön pia•lžə̑m to•də̑l šue•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to ruin someone's happiness
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> toda•m

◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{transitive}◌◌<◌/span>◌tobreak◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌loštodə̑lam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tobreakintwo◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌tojamtodə̑lam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tobreakastick◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kumə̑lə̑mtodə̑lam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌tomove,◌totouch◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ördə̑žlumtodə̑lam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tobreakarib◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tobend,◌tofold◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌gazetə̑mkokə̑tetodə̑lam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tofoldupanewspaper◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌kidə̑mtodə̑lam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tofoldone'sarms◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌3◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌tobreak,◌todisturb,◌tofracture,◌todestroy◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌tə̑gajilə̑študə̑nχarakteržə̑mtodə̑lə̑n◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌thiskindoflifebrokehis/hercharacter◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌4◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{physics}◌◌<◌/span>◌torefract◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌tulə̑mtodə̑lam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌torefractlight◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌~◌ASPECTUALCONVERBCONSTRUCTIONS◌~◌◌<◌/div>◌◌◌◌/◌/◌◌◌todə̑l/#chm">[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже