Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ● кириллице ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
тошкала•ш (-ам)
{икымше спряжениян глагол} {ик гана ышталтше } [Generate paradigm]
1.     to step, to take a step, to stamp
тошкала•ш вер у•ке     {муткылдыш}     there's no room to move, there's no room to breathe
иктӧ•р тошкала•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to keep in step
йо•ҥылыш тошкала•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to stumble
о•нчык тошкала•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to step forward; {set phrase} to make progress
тошкалаша•т э•рыкым пуа•ш о•гыл     {кокымшо спряжениян глагол – шӧрен каласыме формо}     {set phrase} not to let make a single step, not to let move a single move on one's own
тошка•лме еда•     {наречий}     {set phrase} at every step, continually, everywhere
шеҥге•к тошкала•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to step back
2.     to tread upon, to tread on, to step on
пы•лышым маска• тошка•лын     {муткылдыш}     (s)he is tone-deaf, (s)he has no ear for music
икта•ж-кӧн йо•лжым тошкала•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to tread on someone's foot
йол йыма•к тошкала•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to press under foot; {set phrase} to crush, to eliminate, to destroy; {set phrase} to scorn, to show complete disregard for
педа•льым тошкала•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to step on a pedal
поч гыч тошкала•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to step on somebody's toes, to bring somebody down a peg
по•чым тошкала•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to step on somebody's toes, to clip someone's wings
тулшо•лгымым тошкала•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to step on a smouldering piece of wood
3.     to reach (an age)
ко•лымшо ида•лыкыш тошка•лын     {ойлончо}     (s)he is now nineteen
ку•дло и•йыш тошкала•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to reach one's sixtieth year, to become fifty-nine
4.     to tread, to step into, to come into, to enter
тора• мла•ндышке тошкала•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to enter foreign soil
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// тошка•л колта•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// кӱва•рым рошт тошка•л колта•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to stamp on the floor
// тошка•л шогала•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// пий по•чым тошка•л шогала•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to step on a dog's tail
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> тошка•ш (-ем)

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже