Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
tudla•n
{олмештыш мут}
1.     to him, to her, him, her
po•lšo tudla•n pal'to•m kudaša•š     {ойлончо}     help him/her take off his/her coat
erla• βate•mə̑n šo•č́mo ke•č́ə̑že, tudla•n duχi•m da ikmə̑ńa•r pele•də̑šə̑m nalne•m     {ойлончо}     tomorrow is my wife's birthday, I want to buy her some perfume and a few flowers
tudla•n tuga•k küle•š     {ойлончо}     (s)he had it coming
tudla•n köra•     {наречий}     because of him, because of her; thanks to him, thanks to her
2.     for that, for it
tudla•n kugešne•n     {ойлончо}     (s)he was proud of it
tudla•n žape•m u•ke     {ойлончо}     I don't have time for that
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> tu•do

◌◌{pronoun}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tohim,◌toher,◌him,◌her◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌polšotudlanpal'tomkudašaš◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌helphim/hertakeoffhis/hercoat◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌erlaβatemə̑nšoč́mokeč́ə̑že,◌tudlanduχimdaikmə̑ńarpeledə̑šə̑mnalnem◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tomorrowismywife'sbirthday,◌Iwanttobuyhersomeperfumeandafewflowers◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌tudlantugakküleš◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌/#chm">[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже