Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ● кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
tul
{лӱм мут} {пале мут} [Generate paradigm]
1.     fire
pörtə̑š tul pižə̑n     {ойлончо}     the house caught fire
šinč́alan tul kojo     {муткылдыш}     (s)he saw stars
šinč́ašte tul kojo     {муткылдыш}     (s)he saw stars
kok tul koklaške βereštam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to be stuck between the devil and the deep blue sea
kugu tul dene jülem     {кокымшо спряжениян глагол}     to burn high
kurə̑meš jörə̑də̑mö tul     {лӱм мут}     {set phrase} eternal flame
ńigunam jörə̑də̑mö tul     {лӱм мут}     {set phrase} eternal flame
pörtə̑š tulə̑m č́ə̑kem     {кокымшо спряжениян глагол}     to set a house on fire
tul βaštareš šinč́em     {кокымшо спряжениян глагол}     to sit by a fire, to sit facing a fire
tul gaj     {наречий}     like fire
tul gaj joškarge     {пале мут}     fiery red
tul gaj šokšo     {пале мут}     hot as fire
tul dene modam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to play with fire
tulə̑m jörtem     {кокымшо спряжениян глагол}     to put out a fire, to extinguish a fire
tulə̑m oltalam     {икымше спряжениян глагол}     to light a fire
tulə̑m pižə̑ktem     {кокымшо спряжениян глагол}     to light a fire
tulə̑m pualam     {икымше спряжениян глагол}     to blow out a fire
tulə̑m č́ə̑kem     {кокымшо спряжениян глагол}     to set fire
tulə̑m ə̑lə̑žtem     {кокымшо спряжениян глагол}     to light a fire
tulə̑š, βüdə̑š puraš jamde     {пале мут}     {set phrase} ready to go to hell and back (for someone or something)
tulə̑ško pum pə̑štem     {кокымшо спряжениян глагол}     to put wood on a fire
tulə̑ško purem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to get excited, to get heated
2.     light (e.g., from a lamp)
lampe tul     {лӱм мут}     lamplight
majakə̑n tulžo     {лӱм мут}     lighthouse beam, light of a lighthouse
3.     bonfire, campfire
tul βoktene šinč́em     {кокымшо спряжениян глагол}     to sit by a campfire
tulə̑m olten šə̑ndem     {кокымшо спряжениян глагол}     to lay a campfire, to build a fire
4.     embers, hot coals, something hot (used to start a fire)
koŋga gə̑č́ tulə̑m udə̑rem     {кокымшо спряжениян глагол}     to rake hot coals out of a stove
5.     {вончештарыме} {военный} fire (of weapons)
tulə̑m poč́am     {икымше спряжениян глагол}     to open fire
6.     {вончештарыме} gleam, flame, passion, fervor (A.E.), fervour (B.E.), ardor (A.E.), ardour (B.E.)
körgö tul     {лӱм мут}     inner passion
taŋasə̑maš tul     {лӱм мут}     fervor of a competition
ulo körgö tul dene     {наречий}     passionately; with enthusiasm
üšan tul     {лӱм мут}     gleam of hope
7.     {вончештарыме} flames (e.g., of a war, revolution)
kuč́edalme tuleš kolem     {кокымшо спряжениян глагол}     to die in the flames of combat
8.     {вончештарыме} flaming, fiery, ardent, burning, vehement, fierce
tul šinč́aonč́altə̑šan     {пале мут}     {set phrase} with a fiery look
tul šüman     {пале мут}     {set phrase} with a flaming heart
~ ОПРЕДЕЛЕНИЙ СЕМЫН КУЧЫЛТАЛТМАШ ~
tul βolgə̑do     {лӱм мут}     light of a fire
tul imńe     {лӱм мут}     {set phrase} {мифологий} winged horse
tul kerde dene     {наречий}     {set phrase} with fire and sword
tul orgamak     {лӱм мут}     {set phrase} {мифологий} winged horse
tul rubež     {лӱм мут}     firing line
tul teŋə̑z     {лӱм мут}     sea of flames

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже