Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
tulə̑kaŋa•m
{икымше спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to become an orphan, to be orphaned
tutka•r deč́ βara• tulə̑kaŋa•m     {икымше спряжениян глагол}     to be orphaned after an accident
2.     {вончештарыме} to become deserted, to fall into neglect, to become desolate
jal ikmə̑ńa•r ij gə̑č́ tulə̑ka•ŋə̑n     {ойлончо}     after some years the village became deserted
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> tu•lə̑k

◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tobecomeanorphan,◌tobeorphaned◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌tutkardeč́◌βaratulə̑kaŋam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tobeorphanedafteranaccident◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌tobecomedeserted,◌tofallintoneglect,◌tobecomedesolate◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌jalikmə̑ńarijgə̑č́◌tulə̑kaŋə̑n◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌aftersomeyearsthevillagebecamedeserted◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌-◌-◌"PARENT"◌-◌-◌>◌◌<◌/span>◌◌[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже