Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ● кириллице ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
туржа•ш (-ам)
{икымше спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to crumple, to crease, to wrinkle
кага•зым туржа•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to crumple paper
шо•вычым туржа•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to crumple a kerchief
2.     to rub, to massage
ки•дым туржа•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to rub one's hands
не•рым туржа•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to rub one's nose
лум де•не туржа•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to rub with snow
3.     to wash (e.g., clothing)
лавыра•н ту•вырым туржа•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to wash a dirty shirt
4.     to remove grains (from ears)
уржаву•йым туржа•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to remove grains from an ear of rye
5.     {вончештарыме} to blow about, to tousle
ӱ•пым туржа•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to tousle hair
6.     {вончештарыме} to grope, to feel up
пӧръе•ҥ ӱ•дырым турже•ш     {ойлончо}     the man felt up the girl
7.     {вончештарыме} to warm up, to limber up (one's body, one's muscles)
но•йышо мо•гырым туржа•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to limber up one's tired body
8.     {вончештарыме} to exhaust, to wear out
не•ле паша• де•не шкем туржа•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to wear oneself out working hard
9.     {вончештарыме} to upset, to worry, to agitate, to torment
тӱ•рлӧ йо•дыш де•не икта•ж-кӧм туржа•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to upset someone with various question
10.     {вончештарыме} to touch (e.g., somebody's heart)
му•ро шӱм-чо•ным ту•ржын     {ойлончо}     the song touched my heart
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// ту•ржын колта•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// ки•дым ту•ржын колта•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to rub one's hands
// ту•ржын нала•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// лавыра• вурге•мым ту•ржын нала•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to wash dirty clothes
// ту•ржын пытара•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// йола•шым ту•ржын пытара•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to wrinkle trousers

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже