Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
tə̑gə̑demde•m
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     {переходный} to crumble, to crush, to chop up
i•jə̑m tə̑gə̑demde•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to crush ice
pə̑zə̑ra•l tə̑gə̑demde•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to crush, to crumble
šu•də̑m tə̑gə̑demde•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to chop up grass
2.     to change (money)
šüda•šə̑m tə̑gə̑demde•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to change a hundred ruble note
3.     to make smaller, to reduce, to decrease
ikta•ž-mon süre•tšə̑m tə̑gə̑demde•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to make the photo of something smaller
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> tə̑gə̑dema•m

◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{transitive}◌◌<◌/span>◌tocrumble,◌tocrush,◌tochopup◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ijə̑mtə̑gə̑demdem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tocrushice◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌pə̑zə̑raltə̑gə̑demdem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tocrush,◌tocrumble◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌šudə̑mtə̑gə̑demdem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tochopupgrass◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tochange◌/#chm">[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже