Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ● кириллице ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
тырша•ш (-ем)
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to try, to endeavor (A.E.), to endeavour (B.E.), to strive
икта•ж-ку•шко шуа•ш тырша•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to endeavor to get somewhere
икта•ж-мом ышта•ш тырша•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to strive to do something
тунема•ш тырша•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to try to learn something
умыла•ш тырша•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to try to understand
шарналта•ш тырша•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to try to remember
эрде•нысе по•ездыш шуа•ш тырша•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to try to get the morning train
2.     to apply oneself, to be zealous
у•ло вий де•не тырша•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to do one's utmost
3.     to take trouble, to make efforts, to make an effort, to go to pains, to care for something
икта•ж-кӧн верч тырша•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to take trouble on someone's behalf
икта•ж-кӧн нерге•н тырша•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to care for someone
икта•ж-мо нерге•н тырша•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to care for something
икта•ж-мом ышта•ш пеш тырша•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to take great pains to do something
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// тырше•н кошта•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     {несовершенный} (see above)
// шко•лыш тырше•н кошта•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to study hard at school
// тырше•н онча•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {ик гана ышталтше } (see above)
вес се•мын тырше•н о•нчо     {ойлончо}     try it another way
// тырше•н шога•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {несовершенный} (see above)
// са•мырык ту•кым верч тырше•н шога•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to make efforts for the young generation

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже