Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
ty•rən
{наречий}
1.     slantwise, askew, at an angle, sloping
ty•rən lija•m     {икымше спряжениян глагол}     to tilt, to slant
ty•rən kaje•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to tilt, to slant
u•pʃəm ty•rən ʃənde•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to put on a hat askew
2.     drinking directly, from a bowl, from a vessel (etc. - )
βy•dəm ty•rən jya•m     {икымше спряжениян глагол}     to drink water from a vessel
3.     sideways, facing no one, with one's back turned
ty•rən βaʃeʃte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to answer with one's back turned
tu•do ʃøra•n kørʃø•kəm na•ʎe da ty•rən jy•ən ko•ltəʃ     {ойлончо}     (s)he took the pot of milk and drank from it directly

◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌slantwise,◌askew,◌atanangle,◌sloping◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌tyrənlijam<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbI}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌totilt,◌toslant◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌tyrənkajem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌totilt,◌toslant◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌upʃəmtyrənʃəndem<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌toputonahataskew◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌drinkingdirectly,◌fromabowl,◌fromavessel◌/#chm">[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже