Mari-English Dictionary
Logowww.mari-language.com:

Mari-English Dictionary

Reset | Instructions | Morphological Analyzer

   ● Mari → English ○ Mari ← English ○ Mari ⇆ English
Search: ● Whole Words ○ All Matches ☐ Search Subentries
Stress, Palatalness: ● Extra Characters (•, ') ○ Bold/Italics ○ Do Not Annotate
Orthography: ● Cyrillic ○ UPA ○ IPA
Ordering: ● Alphabetical ○ Reverse
ужала•ш (-ем)
{verb II} [Generate paradigm]
1.     to sell
маска•жым кучыде• кова•штыжым ит ужа•ле     {phrase}     don't count your chickens before they're hatched
арака•м ужала•ш (-ем)     {verb II}     to sell alcohol
костю•мым ужала•ш (-ем)     {verb II}     to sell a suit
олма•м ужала•ш (-ем)     {verb II}     to sell apples
паза•рыш лу•ктын ужала•ш (-ем)     {verb II}     to take to the market to sell
ужа•лыме де•не кылда•лтше     {adjective}     commercial, trading
шу•лдо ак де•не ужала•ш (-ем)     {verb II}     to sell cheap
шу•лдын ужала•ш (-ем)     {verb II}     to sell cheap
2.     {figuratively} to sell out, to betray
йолта•шым ужала•ш (-ем)     {verb II}     to betray a colleague
шо•чмо мла•ндым ужала•ш (-ем)     {verb II}     to betray one's native land
3.     {figuratively} to give away, to betray
ӱ•дырын шинчаонча•лтышыже ту•дым ужале•н     {sentence}     the girl's glance gave her away
~ ASPECTUAL CONVERB CONSTRUCTIONS ~
// ужале•н кода•ш (-ем)     {verb II}     {perfective} (see above)
// паза•рыште ко•мбым ужале•н кода•ш (-ем)     {verb II}     to sell a goose at a market
// ужале•н колта•ш (-ем)     {verb II}     {perfective} (see above)
суасла•н ӱ•шкыжым ужале•н ко•лтышым     {sentence}     I sold the bull to a Tatar
// ужале•н кошта•ш (-ам)     {verb I}     {imperfective} (see above)
уре•мыште олма•м ужале•н ко•штыт     {sentence}     they're selling apples on the street
// ужале•н кудалта•ш (-ем)     {verb II}     {perfective} (see above)
чыла• мӱ•йым ужале•н кудалтена•м     {sentence}     I sold all the honey
// ужале•н пытара•ш (-ем)     {verb II}     {perfective} (see above)
креса•ньык шке мла•ндыжым ужале•н пытаре•н     {sentence}     the peasant sold all his land
// ужале•н кия•ш (-ем)     {verb II}     {imperfective} (see above)
// еҥ по•гым ужале•н кия•ш (-ем)     {verb II}     to sell stolen property

[Search forvo.com for pronunciation]





Report a mistake/Make a comment

Feedback

Read first
Your name:
Your e-mail (optional):
Your password (optional):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 August 2023