Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
uʒale•m
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to sell
maska•ʒəm kut͡ɕəde• koβa•ʃtəʒəm it uʒa•le     {муткылдыш}     don't count your chickens before they're hatched
araka•m uʒale•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to sell alcohol
kostʲu•məm uʒale•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to sell a suit
olma•m uʒale•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to sell apples
paza•rəʃ lu•ktən uʒale•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to take to the market to sell
uʒa•ləme de•ne kəlda•ltʃe     {пале мут}     commercial, trading
ʃu•ldo ak de•ne uʒale•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to sell cheap
ʃu•ldən uʒale•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to sell cheap
2.     {вончештарыме} to sell out, to betray
jolta•ʃəm uʒale•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to betray a colleague
ʃo•t͡ɕmo mla•ndəm uʒale•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to betray one's native land
3.     {вончештарыме} to give away, to betray
y•dərən ʃint͡ɕaont͡ɕa•ltəʃəʒe tu•dəm uʒale•n     {ойлончо}     the girl's glance gave her away
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// uʒale•n kode•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// paza•rəʃte ko•mbəm uʒale•n kode•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to sell a goose at a market
// uʒale•n kolte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
suasla•n y•ʃkəʒəm uʒale•n ko•ltəʃəm     {ойлончо}     I sold the bull to a Tatar
// uʒale•n koʃta•m     {икымше спряжениян глагол}     {несовершенный} (see above)
ure•məʃte olma•m uʒale•n ko•ʃtət     {ойлончо}     they're selling apples on the street
// uʒale•n kudalte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
t͡ɕəla• my•jəm uʒale•n kudaltena•m     {ойлончо}     I sold all the honey
// uʒale•n pətare•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
kresa•ɲək ʃke mla•ndəʒəm uʒale•n pətare•n     {ойлончо}     the peasant sold all his land
// uʒale•n kije•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {несовершенный} (see above)
// jeŋ po•gəm uʒale•n kije•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to sell stolen property

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже