Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
урзыла•ш (-ем)
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to collect with one's cupped hands
лум пы•рчым у•рзылышым     {предложение}     I collected snowflakes with my cupped hands
2.     to cup (one's hands)
киде•м у•рзылышым     {предложение}     I cupped my hands
3.     to grab with one's hands, to cover with one's hands, to take with one's hands, to take in one's hands
йоча•мын ки•дшым кидыште•м у•рзылышым     {предложение}     I took my child's hand in mine
урзыле•н куча•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to grab with one's hands, to cover with one's hands
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> у•рзо

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года