Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ● ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
{лӱм мут} [Generate paradigm]
1.     mind, intellect
ušə̑žo βes βere košteš     {ойлончо}     his/her mind is somewhere else
ušə̑štat uke     {муткылдыш}     it never entered his/her mind, it never even occurred to him/her, it never crossed his/her mind
ik uš saj, kok uš sajrak     {муткылдыш}     two heads are better than one
ušə̑žo uke     {муткылдыш}     (s)he's out of his/her mind
uš gə̑č́ ogeš kaj     {муткылдыш}     (s)he can't get it out of his/her head, (s)he can't get it out of his/her mind
uš gə̑č́ ogeš lek     {муткылдыш}     (s)he can't get it out of his/her head, (s)he can't get it out of his/her mind
uš gə̑č́ ok kaj     {муткылдыш}     (s)he can't get it out of his/her head, (s)he can't get it out of his/her mind
uš gə̑č́ ok lek     {муткылдыш}     (s)he can't get it out of his/her head, (s)he can't get it out of his/her mind
uš dene süretlem     {кокымшо спряжениян глагол}     to imagine something
ušeš perna     {муткылдыш}     it comes to mind, it keeps coming to mind, it crosses one's mind
ušeš pura     {муткылдыш}     it comes to mind, it keeps coming to mind, it crosses one's mind
ušeš toleš     {муткылдыш}     it comes to mind, it keeps coming to mind, it crosses one's mind
ušlan perna     {муткылдыш}     it comes to mind, it keeps coming to mind, it crosses one's mind
ušlan pura     {муткылдыш}     it comes to mind, it keeps coming to mind, it crosses one's mind
ušlan toleš     {муткылдыш}     it comes to mind, it keeps coming to mind, it crosses one's mind
ušə̑ško perna     {муткылдыш}     it comes to mind, it keeps coming to mind, it crosses one's mind
ušə̑ško pura     {муткылдыш}     it comes to mind, it keeps coming to mind, it crosses one's mind
ušə̑ško toleš     {муткылдыш}     it comes to mind, it keeps coming to mind, it crosses one's mind
ušə̑žo kajen     {муткылдыш}     (s)he's gone mad, (s)he's lost his/her mind; (s)he can't think straight, (s)he got carried away, (s)he lost his/her head, (s)he went crazy (for something); (s)he lost his/her wits, (s)he has lost possession of his/her faculties, (s)he went senile
ušə̑žo onč́ə̑č́ kaja     {муткылдыш}     (s)he is farsighted, (s)he is prudent
ušə̑žo pudə̑ranen     {муткылдыш}     his/her mind was clouded, (s)he lost his/her senses; his/her head was spinning, (s)he was dizzy
ušə̑žo pə̑ten     {муткылдыш}     {set phrase} (s)he lost his/her senses, (s)he lost his/her head
ušə̑žo šalanen     {муткылдыш}     his/her mind was clouded, (s)he lost his/her senses; his/her head was spinning, (s)he was dizzy
püsö uš     {лӱм мут}     sharp mind, keen mind
βolgə̑do uš     {лӱм мут}     bright mind, lucid mind
uš gə̑č́ βozam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to go out of one's head, to lose one's mind
uš gə̑č́ kajem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to lose one's senses, to lose one's head
uš gə̑č́ kudaltem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to put something out of one's mind, to get something out of one's head
uš gə̑č́ lektam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to lose one's senses, to take leave of one's senses
uš gə̑č́ luktə̑n kudaltem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to put something out of one's mind, to get something out of one's head
uš kajen     {наречий}     {set phrase} madly, recklessly, not making rational judgments
uš kajə̑meš iktaž-mom škelan tə̑lanem     {кокымшо спряжениян глагол}     to be mad for something
uš kajə̑meš iktaž-mom škelan šonem     {кокымшо спряжениян глагол}     to be mad for something
uš kajə̑meške     {наречий}     {set phrase} extremely, like mad
ušeš ašnə̑me     {пале мут}     {set phrase} cherished
ušeš βoč́də̑mo     {пале мут}     {set phrase} unforeseen, unanticipated
ušeš naldə̑me     {пале мут}     {set phrase} unexpected, unforeseen, unanticipated
ušlan küč́ə̑k     {пале мут}     {set phrase} feeble-minded
ušə̑m jomdarem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to go mad, to lose one's mind
ušə̑m jomdarə̑meške     {наречий}     {set phrase} extremely, like mad
ušə̑m koltem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to drive somebody mad, to drive somebody out of their mind
ušə̑m koltə̑lam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to go crazy, to go out of one's mind
ušə̑m lugem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to rack one's brains
ušə̑m nalam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to come to one's senses, to regain one's senses; {set phrase} to drive somebody mad
ušə̑m pudə̑ratem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to rack one's brains, to worry
ušə̑m pudə̑rtem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to rack one's brains
ušə̑m šinč́ə̑de     {наречий}     {set phrase} in a fit of insanity, beside oneself
ušə̑što pördam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to run through somebody's head
2.     consciousness
uš gə̑č́ lektam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to lose consciousness, to faint
uš kajen jöraltmaš     {лӱм мут}     faint, fainting fit
uš šinč́ə̑de kijem     {кокымшо спряжениян глагол}     to lie unconscious, to be unconscious
ušə̑žo puren     {муткылдыш}     (s)he regained consciousness
ušə̑m jomdarem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to lose consciousness, to faint
ušə̑m jomdarə̑maš     {лӱм мут}     fainting, loss of consciousness
ušə̑m nalam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to regain consciousness, to recover consciousness
ušə̑m šinč́ə̑də̑me     {пале мут}     {set phrase} unconscious
3.     memory
küč́ə̑k uš     {лӱм мут}     short memory
uš gə̑č́ kalasem     {кокымшо спряжениян глагол}     to say by heart
uš gə̑č́ lektaš ogə̑l     {икымше спряжениян глагол – шӧрен каласыме формо}     {set phrase} not to go out of somebody's mind, not to be forgotten
uš gə̑č́ lektə̑n βozam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to slip somebody's mind, to be forgotten
uš gə̑č́ luktam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to strike from one's memory, to forget
ušeš βozam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to come to mind, to be remembered, to occur
ušeš kodam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to be remembered, to stay in someone's memory, to be kept in mind
ušeš kodem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to remember, to commit to memory
ušeš nalam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to remember, to have something in mind; {set phrase} to take into account, to consider, to pay attention to, to bear in mind
ušeš pižam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to leave an impression, to be remembered
ušeš pə̑štem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to remember, to commit to memory
ušeš tolam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to come to mind, to be remembered, to occur
ušə̑š βozam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to come to mind, to be remembered, to occur
ušə̑š kondem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to remember, to recall
ušə̑š nalam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to remember, to have something in mind; {set phrase} to take into account, to consider, to pay attention to, to bear in mind
ušə̑š pə̑štem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to remember, to commit to memory
ušə̑š tolam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to come to mind, to be remembered, to occur
ušə̑ško purem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to be remembered
ušə̑ško šinč́am     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to be remembered, to stay in someone's mind
ušə̑što kuč́em     {кокымшо спряжениян глагол}     to bear something in mind, to keep something in mind
4.     thought, thoughts
ušem dene ere βoktenet ulam     {ойлончо}     my thoughts are always with you
5.     wisdom
ušə̑žo šinč́ə̑n     {муткылдыш}     (s)he matured, (s)he grew wise
ušə̑žo puren     {муткылдыш}     (s)he matured, (s)he grew wise; (s)he came to his/her senses
ušə̑m kuč́em     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to use one's head, to do sensibly
ušə̑m nalam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to mature, to gain experience, to grow wiser
ušə̑m pogem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to collect experience, to become more knowledgeable, to gain wisdom
ušə̑m purtem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to bring somebody to their senses, to put some sense into somebody's head; {set phrase} to punish, to teach someone a lesson
ušə̑m šə̑ndem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to bring to reason, to make mature, to make someone grow up, to make someone wiser; {set phrase} to collect experience, to become more knowledgeable, to gain wisdom
ušə̑m šə̑ndə̑še     {пале мут}     {set phrase} experienced, mature, wise
6.     {вончештарыме} soul, character traits
7.     {вончештарыме} lesson
ušə̑m puem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to bring somebody to their senses, to put some sense into somebody's head; {set phrase} to punish, to teach someone a lesson
ušə̑m purtem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to punish, to teach a lesson
8.     mind, genius
kugu uš-βlak     {лӱм мут}     great minds
~ ОПРЕДЕЛЕНИЙ СЕМЫН КУЧЫЛТАЛТМАШ ~
uš βij     {лӱм мут}     mental ability, power of mind, intelligence, intellect
uš kajə̑še     {пале мут} {лӱм мут}     {set phrase} mad, crazy, reckless, unhinged; {set phrase} crazy person, lunatic
uš koltə̑šo šudo     {лӱм мут}     {ботанике} angel's trumpet, moonflower, {шанче} Datura
uš pudə̑ranə̑maš     {лӱм мут}     {set phrase} mental disorder, insanity, lunacy
uš pudə̑ranə̑še     {лӱм мут}     {set phrase} mad, crazy, insane; {set phrase} crazy person, lunatic
uš šinč́ə̑še     {пале мут}     {set phrase} of a conscious age

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже