Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ● ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
ušnem
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     {переходный огыл} to join, to merge, to unite
kružokə̑š ušnem     {кокымшо спряжениян глагол}     to join a circle, to join a study group
ušnen kuškem     {кокымшо спряжениян глагол}     to grow together
2.     {переходный огыл} to increase, to grow
armijə̑n βijže ušna     {ойлончо}     the strength of the army is increasing
3.     to join, to enter, to become a member
mə̑j pioner radamə̑š indeš ijaš ušnenam     {ойлончо}     I joined the pioneers when I was nine
4.     to start, to set about, to get to something, to get started at something
pašaške ušnem     {кокымшо спряжениян глагол}     to start work
5.     to come together, to meet, to intersect
ikte-βese dene ušnat     {ойлончо}     they intersect
kornə̑βožə̑što ušnem     {кокымшо спряжениян глагол}     to meet at a crossroads
6.     to get married, to marry
pelašem dene latkok ij onč́ə̑č́ ušnenna     {ойлончо}     we got married twelve years ago
7.     {вончештарыме} to settle down, to settle, to take up residence
memnan jalə̑š u ješ ušnen     {ойлончо}     a new family settled down in our village
8.     {вончештарыме} to succeed, to go well, to prosper, to get on
paša ušna     {ойлончо}     the matter is going well
ojna ok ušno     {ойлончо}     our conversation isn't going anywhere
pašada ušnə̑žo!     {муткылдыш}     good luck with your work!
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// ušnen kajem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
šə̑mlə̑maš paša ušnen kajen     {ойлончо}     the reaserch work turned out well
// ušnen mijem     {кокымшо спряжениян глагол}     {несовершенный} (see above)
poškudo-βlakə̑n pašašt ušnen mija     {ойлончо}     the neighbors' work is turning out well
// ušnen tolam     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
ilə̑šə̑štem č́ə̑lažat iktə̑š ušnen toleš     {ойлончо}     everything is coming together in my life
// ušnen šogem     {кокымшо спряжениян глагол}     {несовершенный} (see above); to belong to, to participate, to be part of
pašašt ušnen šogen     {ойлончо}     their work went smoothly
// ušnen šuam     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
jalə̑n küšə̑l den ülə̑l muč́ašə̑že iktə̑škak ušnen šuə̑nə̑t     {ойлончо}     the upper and lower halves of the village have merged completely

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже