Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ○ марий → англичан ○ марий ← англичан ● марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ● кириллице ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
чара•к
{лӱм мут} [Generate paradigm]
1.     {тыгак вончештарыме} prop, support
кӱ•ртньӧ чара•к     {лӱм мут}     iron prop
оҥа• чара•к     {лӱм мут}     support made of boards
2.     {вончештарыме} obstacle, barrier, impediment, hindrance
икта•ж-кӧн шонымашыжла•н чара•кым ышта•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to cross someone's plans, to foil someone's plans
икта•ж-мола•н чара•кым ышта•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to hinder something, to impede something, to hamper something
и•лышыште чара•к     {лӱм мут}     obstacle in life
кугу• чара•к     {лӱм мут}     large obstacle
пӱртӱ•с чара•к     {лӱм мут}     natural obstacle
чара•кым кораҥда•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to remove an obstacle
чара•кым шында•ш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to hinder, to impede, to hamper
чара•кыш логала•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to bump into an obstacle
шымлыма•ш паша•ште чара•кым вашлия•ш (-ям)     {икымше спряжениян глагол}     to run into an obstacle in one's research work
3.     {вончештарыме} delay, hold-up, suspension
окса•м тӱлашла•н чара•к     {лӱм мут}     payment delay
4.     {вончештарыме} prohibition, ban
арака•м йӱашла•н чара•к     {лӱм мут}     ban on drinking alcohol
~ ОПРЕДЕЛЕНИЙ СЕМЫН КУЧЫЛТАЛТМАШ ~
чара•к оҥа•     {лӱм мут}     support boards, boards for supporting something

◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌entry◌"◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌lex◌"◌>◌чарак◌<◌/◌div◌>◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌cl◌"◌>◌◌{◌noun◌}◌◌<◌/◌span◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌mean◌"◌>◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌num◌"◌>◌◌1◌.◌◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌tr◌"◌>◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌note◌"◌>◌◌{◌also◌◌figuratively◌}◌◌<◌/◌span◌>◌◌prop◌,◌◌support◌◌<◌/◌span◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌sub◌"◌>◌◌&◌#◌9◌◌8◌◌3◌◌0◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌mar◌"◌>◌кӱртньӧчарак◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌cl◌"◌>◌◌{◌noun◌}◌◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌tr◌"◌>◌◌iron◌◌prop◌◌<◌/◌span◌>◌◌<◌/◌div◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌sub◌"◌>◌◌&◌#◌9◌◌8◌◌3◌◌0◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌mar◌"◌>◌оҥачарак◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌cl◌"◌>◌◌{◌noun◌}◌◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌tr◌"◌>◌◌support◌◌made◌◌of◌◌boards◌◌<◌/◌span◌>◌◌<◌/◌div◌>◌◌<◌/◌div◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌mean◌"◌>◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌num◌"◌>◌◌2◌.◌◌<◌/◌span◌>◌◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌&◌nbsp◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌tr◌"◌>◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌note◌"◌>◌◌{◌figuratively◌}◌◌<◌/◌span◌>◌◌obstacle◌,◌◌barrier◌,◌◌impediment◌,◌◌hindrance◌◌<◌/◌span◌>◌◌<◌div◌◌class◌=◌"◌sub◌"◌>◌◌&◌#◌9◌◌8◌◌3◌◌0◌;◌◌<◌span◌◌class◌=◌"◌mar◌"◌>◌иктаж-кӧншонымашыжланчаракымышташ◌/#chm">[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже