Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
č́are•m
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to prohibit, to forbid, not to allow
are•m mə̑•jə̑m č́ara•     {ойлончо}     my conscience forbids me
tama•k šupšma•šə̑m č́are•nə̑t     {ойлончо}     smoking was forbidden
mə̑•jə̑n aβa•m mə̑lane•m komṕju•ter o•nč́ə̑lno šinč́a•š č́are•n     {ойлончо}     my mother forbade me to sit in front of the computer
ku•tə̑rə̑mə̑m č́are•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to forbid speaking
šu•pšmə̑m č́are•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to prohibit smoking
2.     to pacify, to calm down
kreda•lše-βla•kə̑m č́are•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to pacify fighting people
3.     to hold back, to restrain, to keep from, to keep away
ikta•ž-köm osa•l paša• deč́ č́are•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to keep someone away from a bad matter
škem je•ŋə̑m pe•rə̑me deč́ č́are•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to restrain oneself from hitting someone
4.     to stop something, to end something, to put a stop to, to bring something to an end, to put an end to something, to suspend, to interrupt
βossta•nijə̑m č́are•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to put down an uprising
βuj ko•rštə̑mə̑m č́are•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to stop a headache
βür jo•gə̑mə̑m č́are•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to stop bleeding
jümə̑šu•mə̑m č́are•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to quench thirst
kaŋašə̑ma•šə̑m č́are•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to suspend negotiations
kutə̑rə̑ma•šə̑m č́are•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to interrupt a conversation
peregoβo•rə̑m č́are•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to suspend negotiations
šü•lə̑mə̑m č́are•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to hold back one's breath
5.     {переходный} to stop, to halt, to get to stop
po•jezdə̑m č́are•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to stop a train
6.     to turn off, to shut off
zaβo•də̑što mašina•m č́are•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to turn off a machine in a plant
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// č́are•n šogalte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// motoci•klə̑m č́are•n šogalte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to turn off a motorbike
// č́are•n šoge•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {несовершенный} (see above)
// kaŋašə̑ma•šə̑m č́are•n šoge•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to supsend negotiations

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже