Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
чумалтара•ш (-ем)
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to stretch out (one's legs)
йо•лым дива•ныште чумалтара•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to stretch out one's legs on a sofa
2.     {образно} to kick the bucket, to die
чай де•не гына• йоле•тым чумалтаре•т     {предложение}     if all you do is drink tea, you'll die (you've got to eat something too)
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// чумалтаре•н пышта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above); to place someone somewhere with extended legs; {set phrase} to lay low, to kill
// пи•рым чумалтаре•н пышта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to kill a wolf
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> чумалта•ш (-ем)

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года