Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
чымалтара•ш (-ем)
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to tighten, to draw tight, to tauten
кандыра•м чымалтара•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to tighten a rope
чымалтаре•н воза•ш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to kick the bucket, to die
2.     to straighten, to stretch
пы•рыс пӱ•тынь ка•пшым чымалтаре•н     {предложение}     the cat stretched its whole body
3.     to pinch, to squeeze, to be tight, to be too tight
йола•ш э•рдым чымалтара•     {предложение}     the trousers are tight in the thighs
4.     to strain, to stretch, to tense
ку•ржмо деч о•нчыч йол чогашы•лым чымалтара•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to stretch one's leg muscles before running
чымалтаре•н колта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to shoot (e.g., an arrow); {set phrase} to push aside, to shove aside
5.     to direct something somewhere (swiftly)
вакш ве•кыла пу•шыжым чымалтаре•н     {предложение}     (s)he directed his/her boat towards the mill
6.     to spurt, to gush, to flow swiftly
пуч гыч вӱд чымалтара•     {предложение}     water is gushing from the pipe
7.     {образно} to rush, to race, to tear, to speed
мӧ•ҥгышкӧ чымалтара•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to rush home
--"СТИЛЬ"--> чыма•ш (-ем)
--"СТИЛЬ"--> чымалта•ш (-ам)
8.     {образно} {переходный} to drive out, to turn out
йӱ•шым ке•выт гыч чымалтара•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to turn a drunken man out of a shop
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// чымалтаре•н шында•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// тӧ•рштымӧ деч о•нчыч йо•лым чымалтаре•н шында•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to tense one's legs before leaping
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> чымалта•ш (-ем)

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года