Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
чытырналта•ш (-ам)
{глагол первого спряжения} [Generate paradigm]
1.     to shudder, to shake, to quiver, to quake, to tremble
пырыспо•ч чытырналте•ш     {предложение}     the cattails are quivering
мла•нде чытырна•лте     {предложение}     the earth quaked, the ground quaked
2.     to tremble, to be broken (sounds, voices)
йӱ•кшӧ чытырналте•ш     {предложение}     his/her voice is trembling
3.     to waver, to falter
тушма•н чытырна•лте     {предложение}     the enemy faltered
~ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ С ВИДОВЫМ ЗНАЧЕНИЕМ ~
// чытырна•лт кая•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// лӱ•дмӧ де•не чытырна•лт кая•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to tremble from fear
// чытырна•лт колта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {совершенный} (see above)
// ма•лыме го•дым чытырна•лт колта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to tremble in one's sleep
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> чытырна•ш (-ем)

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года