Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ● кириллице ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
чӱҥгала•ш (-ам)
{икымше спряжениян глагол} {ик гана ышталтше } [Generate paradigm]
1.     to peck, to peck out, to peck at (birds)
шу•кшым чӱҥгала•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to peck at a worm
2.     to bite (fish)
юрди•й чӱҥгале•ш     {ойлончо}     the gudgeons are biting
чӱҥга•лме еда• кол ок вере•шт     {муткылдыш}     not all that glitters is gold
3.     to bite (snakes)
ту•дым ки•шке чӱҥга•лын     {ойлончо}     the snake bit him/her
4.     {вончештарыме} to swallow the bait, to fall into a trap
чӱҥга•л'е, кое•ш     {ойлончо}     it seems like (s)he swallowed the bait
5.     {вончештарыме} to haunt, to exasperate, to harm, to treat badly, to trouble
шӱжаре•м мы•йым ала•-мыня•р гана• чӱҥга•лын     {ойлончо}     my sister exasperated me some times
6.     {вончештарыме} to wound, to sting, to insult, to offend
тушма•ным чӱҥгала•ш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to sting one's enemy
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> чӱҥга•ш (-ем)

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже