Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ● ончыкташ огыл
Орфографий: ● кириллице ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
шагат
{лӱм мут} [Generate paradigm]
1.     {ужаш} hour
ик шагат деч ончыч     {наречий}     an hour ago
икмыняр шагатыште     {наречий}     in a few hours, over the course of a few hours
кок шагат эртымеке     {наречий}     in two hours
кум шагат гыч     {наречий}     after three hours
шагат гыч шагатышке     {наречий}     from hour to hour
шагат еда     {наречий}     hourly
шагат почеш тӱлымаш     {лӱм мут}     hourly wage
шагатат пеле     {лӱм мут}     an hour and a half
2.     o'clock
мыняр шагат?     {ойлончо}     what time is it?
кандаш шагатлан     {наречий}     at eight o'clock
кум шагатат пеле     {наречий}     half past three
лу шагатлан пытараш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to finish something at ten o'clock
шым шагат кастене     {наречий}     seven o'clock in the evening
3.     class, lesson
йылме шагат     {лӱм мут}     language lesson
4.     clock, watch
шагат сайын коштеш     {ойлончо}     the clock works well
пырдыж шагат     {лӱм мут}     wall clock
шагатым ончалаш (-ам)     {икымше спряжениян глагол}     to look at a clock, to look at a watch
шӧртньӧ шагат     {лӱм мут}     gold watch
5.     time, moment
поро шагатым вучаш (-ем)     {кокымшо спряжениян глагол}     to wait for the right time
~ ОПРЕДЕЛЕНИЙ СЕМЫН КУЧЫЛТАЛТМАШ ~
шагат ӱштӧ     {лӱм мут}     time zone

◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{unit}◌◌<◌/span>◌hour◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌икшагатдечончыч◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌anhourago◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌икмыняршагатыште◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌inafewhours,◌overthecourseofafewhours◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌кокшагатэртымеке◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌intwohours◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌кумшагатгыч◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌afterthreehours◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌шагатгычшагатышке◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌fromhourtohour◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌шагатеда◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌hourly◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌шагатпочештӱлымаш◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌hourlywage◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌шагататпеле◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌anhourandahalf◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌o'clock◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌мыняршагат?◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌whattimeisit?◌◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌кандашшагатлан◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌ateighto'clock◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌кумшагататпеле◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌halfpastthree◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌лушагатланпытараш◌/#chm">[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже