Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
ʃaule•m
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to make noise, to make a din, to be noisy
izi• jot͡ɕa•-βlak ʃaula•t     {ойлончо}     the little children are being noisy
2.     to have a row, to quarrel, to brawl, to row
poʃku•do-βlak ʃaula•t     {ойлончо}     the neighbors are having a row
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> ʃau•
--"СТИЛЬ"--> ryʒge•m
--"СТИЛЬ"--> lyʃke•m
--"СТИЛЬ"--> ʃurge•m

◌◌{verbII}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tomakenoise,◌tomakeadin,◌tobenoisy◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌izijot͡ɕa-βlakʃaulat◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌thelittlechildrenarebeingnoisy◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌tohavearow,◌toquarrel,◌tobrawl,◌torow◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌poʃkudo-βlakʃaulat◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌theneighborsarehavingarow◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌-◌-◌"PARENT"◌-◌-◌>◌◌<◌/span>◌◌◌<◌!◌-◌-Link-◌-◌>ʃau◌<◌/a>◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌-◌-◌"STYLE"◌-◌-◌>◌◌<◌/span>◌◌[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже