шелышташ (-ам)
{икымше спряжениян глагол} {икмыняр гана ышталтше} [Generate paradigm] 1. {переходный огыл} to break, to splinter, to split, to crack, to chap
♢ ий шелыштын {ойлончо} the ice cracked
2. to chop, to split
♦ пум чыла шелышташ (-ам) {икымше спряжениян глагол} to chop all the firewood
♦ товар дене шелышташ (-ам) {икымше спряжениян глагол} to chop with an ax
♦ тренчам шелышташ (-ам) {икымше спряжениян глагол} to split chips
♦ шелышт ямдылаш (-ем) {кокымшо спряжениян глагол} to chop (wood)
3. to hit, to lash, to whip, to thrash, to flog
♢ йӱшӧ еҥ пелашыжым шелыштеш {ойлончо} the drunken man is hitting his wife
--"СТИЛЬ"--> кыраш (-ем)
--"СТИЛЬ"--> лупшаш (-ем)
--"СТИЛЬ"--> поньыжаш (-ам)
--"СТИЛЬ"--> почкаш (-ем)
4. {вончештарыме} to shoot, to fire
♦ тушманым пычал гыч шелышташ (-ам) {икымше спряжениян глагол} to shoot a gun at enemies
5. to beat down, to pour, to lash down (e.g., rain)
♢ йӱр чот шелыштеш {ойлончо} rain is pouring down
6. {вончештарыме} to do energetically, to do intensively, to give everything, to go all out
♦ пакчаште шӱкым шелышташ (-ам) {икымше спряжениян глагол} to go all out weeding in a garden
--"СТИЛЬ"--> лупшаш (-ем)
--"СТИЛЬ"--> колташ (-ем)
7. {вончештарыме} to scold, to tell off, to criticize, to criticise (B.E.ALT), to tear to shreds
♦ иктаж-могай шымлызын пашажым шелышташ (-ам) {икымше спряжениян глагол} to criticize the research work of a scholar
--"СТИЛЬ"--> почкаш (-ем)
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// шелышт(ын) налаш (-ам) {икымше спряжениян глагол} {совершенный} (see above)
// возышын у романжым шелышт налаш (-ам) {икымше спряжениян глагол} to criticize a writer's new novel
// шелышт(ын) опташ (-ем) {кокымшо спряжениян глагол} {совершенный} (see above)
// пуым шелышт опташ (-ем) {кокымшо спряжениян глагол} to chop wood
// шелышт(ын) пуаш (-эм) {кокымшо спряжениян глагол} {совершенный} (see above)
♢ уло шыдем дене шелышт пуышым {ойлончо} I gave a lashing with all my anger
// шелышт(ын) пытараш (-ем) {кокымшо спряжениян глагол} {совершенный} (see above)
// пум чыла шелышт пытараш (-ем) {кокымшо спряжениян глагол} to chop all the firewood
// шелышт(ын) пыташ (-ем) {кокымшо спряжениян глагол} {совершенный} (see above)
♢ кидем пеш шелышт пытен {ойлончо} my hands chapped all over
// шелышт(ын) шинчаш (-ам) {икымше спряжениян глагол} {совершенный} (see above)
♢ мланде шелышт шинчын {ойлончо} the land cracked all over
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> шелаш (-ам)