Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ● УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
šelə̑šta•m
{икымше спряжениян глагол} {икмыняр гана ышталтше} [Generate paradigm]
1.     {переходный огыл} to break, to splinter, to split, to crack, to chap
ij še•lə̑štə̑n     {ойлончо}     the ice cracked
2.     to chop, to split
pum č́ə̑la• šelə̑šta•m     {икымше спряжениян глагол}     to chop all the firewood
toβa•r de•ne šelə̑šta•m     {икымше спряжениян глагол}     to chop with an ax
trenč́a•m šelə̑šta•m     {икымше спряжениян глагол}     to split chips
še•lə̑št jamdə̑le•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to chop (wood)
3.     to hit, to lash, to whip, to thrash, to flog
jü•šö jeŋ pela•šə̑žə̑m šelə̑šte•š     {ойлончо}     the drunken man is hitting his wife
--"СТИЛЬ"--> kə̑re•m
--"СТИЛЬ"--> lupše•m
--"СТИЛЬ"--> pońə̑ža•m
--"СТИЛЬ"--> poč́ke•m
4.     {вончештарыме} to shoot, to fire
tušma•nə̑m pə̑č́a•l gə̑č́ šelə̑šta•m     {икымше спряжениян глагол}     to shoot a gun at enemies
5.     to beat down, to pour, to lash down (e.g., rain)
jür č́ot šelə̑šte•š     {ойлончо}     rain is pouring down
6.     {вончештарыме} to do energetically, to do intensively, to give everything, to go all out
pakč́a•šte šü•kə̑m šelə̑šta•m     {икымше спряжениян глагол}     to go all out weeding in a garden
--"СТИЛЬ"--> lupše•m
--"СТИЛЬ"--> kolte•m
7.     {вончештарыме} to scold, to tell off, to criticize, to criticise (B.E.ALT), to tear to shreds
ikta•ž-moga•j šə̑•mlə̑zə̑n paša•žə̑m šelə̑šta•m     {икымше спряжениян глагол}     to criticize the research work of a scholar
--"СТИЛЬ"--> poč́ke•m
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// še•lə̑št(ə̑n) nala•m     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// βo•zə̑šə̑n u roma•nžə̑m še•lə̑št nala•m     {икымше спряжениян глагол}     to criticize a writer's new novel
// še•lə̑št(ə̑n) opte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// pu•ə̑m še•lə̑št opte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to chop wood
// še•lə̑št(ə̑n) pue•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
u•lo šə̑de•m de•ne še•lə̑št pu•ə̑šə̑m     {ойлончо}     I gave a lashing with all my anger
// še•lə̑št(ə̑n) pə̑tare•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// pum č́ə̑la• še•lə̑št pə̑tare•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to chop all the firewood
// še•lə̑št(ə̑n) pə̑te•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
kide•m peš še•lə̑št pə̑te•n     {ойлончо}     my hands chapped all over
// še•lə̑št(ə̑n) šinč́a•m     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
mla•nde še•lə̑št ši•nč́ə̑n     {ойлончо}     the land cracked all over
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> šela•m

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже