Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
шинчавӱ•д
{имя существительное} [Generate paradigm]
1.     {также образное} tear, tears (crying)
шинчавӱ•дшӧ ара•м ок лий     {фраза}     his/her tears will not be in vain
шинчавӱ•дшӧ лекте•ш     {фраза}     (s)he's crying
шинчавӱ•дшӧ толе•ш     {фраза}     (s)he's crying
шинчавӱ•дшӧ лишна•к     {фраза}     (s)he's on the verge of tears, (s)he's prone to crying
шинчавӱ•дшӧ шинча• тӱ•рыштак     {фраза}     (s)he's on the verge of tears, (s)he's prone to crying
шинчавӱ•дшӧ оге•ш ко•шко     {фраза}     (s)he's inconsolable, (s)he finds no consolation
шинчавӱ•дшӧ ок ко•шко     {фраза}     (s)he's inconsolable, (s)he finds no consolation
шинчавӱ•дшӧ кышкалалте•ш     {фраза}     (s)he's bursting into tears
шинчавӱ•дшӧ йога•     {фраза}     (s)he's bathed in tears
ко•чо шинчавӱ•д     {имя существительное}     bitter tears
шинчавӱ•д де•не мушкылта•ш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to shed buckets of tears, to be bathed in tears
шинчавӱ•д йӧре• ойла•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to speak through tears
шинчавӱ•д кошкыде• шорта•ш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to be inconsolable, to find no consolation
шинчавӱде•ш йӱштыла•ш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to be drowned in tears, to be bathed in tears
шинчавӱдла•н э•рыкым пуа•ш (-эм)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to give way to tears
шинчавӱ•дым йоктара•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     {set phrase} to drive someone to tears, to make someone cry; {set phrase} to shed tears
шинчавӱ•дым лукта•ш (-ам)     {глагол первого спряжения}     {set phrase} to shed tears, to weep; {set phrase} to drive someone to tears, to make someone cry
~ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В КАЧЕСТВЕ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ~
шинчавӱ•д йогыма•ш     {имя существительное}     lacrimation
шинчавӱ•д йокта•рыше     {имя прилагательное}     tearful; lacrimatory
шинчавӱ•д йокта•рыше газ     {имя существительное}     tear gas
шинчавӱ•д лекма•ш     {имя существительное}     lacrimation
шинчавӱ•д лекме•ш воштыла•ш (-ам)     {глагол первого спряжения}     to laugh till one cries
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> шинча•
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> вӱд

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года