Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ● ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
ʃke
{олмештыш мут} {наречий} {пале мут} [Generate paradigm]
1.     oneself (doing something, used in all persons: myself, yourself, himself, herself, itself, ourselves, yourselves, themselves)
ʃke əʃte     {ойлончо}     do it yourself
təj ʃke kalasəʃət͡ɕ     {ойлончо}     you said so yourself
ʃke ʃoltəmo araka     {лӱм мут}     home-made vodka, self-distilled vodka, moonshine
ʃke ʃonəmo semən     {наречий}     {set phrase} at one's pleasure, ad one's discretion
ʃke ʃərkaŋam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} {биологий} to self-fertilize, to fertilize oneself
ʃke ʃərkaŋmaʃ     {лӱм мут}     {биологий} self-fertilization
ʃke əʃtəme     {пале мут}     self-made, home-made
2.     own, one's own (used in all persons:my, your, his, her, its, our, their)
ʃke jaləʃkəʒe pørtələn     {ойлончо}     (s)he returned to his/her village
ʃke semənet lud     {ойлончо}     read to yourself, read it quietly
ʃke ʃint͡ɕam dene uʒənam     {ойлончо}     I saw it with my own eyes
t͡ɕəla ʃke ʒapəʃtəʒe     {муткылдыш}     all in good time, all in due time
lat͡ɕ ʃke ʒapəʃtəʒe     {наречий}     {set phrase} in the nick of time, none too soon
mutən ʃke znat͡ɕenijəʃtəʒe     {наречий}     in the strict sense of the word
ʃke ak     {лӱм мут}     {set phrase} {экономике} cost price
ʃke arʃən dene βisem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to measure someone by one's own yardstick, to judge someone by one's own standards
ʃke arʃən dene βiskalem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to measure someone by one's own yardstick, to judge someone by one's own standards
ʃke βat͡ɕe ymbak nalam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to take something on one's shoulders, to shoulder
ʃke βat͡ɕe ymbak pəʃtem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to take something on one's shoulders, to shoulder
ʃke βat͡ɕymbak nalam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to take something on one's shoulders, to shoulder
ʃke βat͡ɕymbak pəʃtem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to take something on one's shoulders, to shoulder
ʃke βat͡ɕəβak nalam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to take something on one's shoulders, to shoulder
ʃke βat͡ɕəβak pəʃtem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to take something on one's shoulders, to shoulder
ʃke βat͡ɕəʃke nalam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to take something on one's shoulders, to shoulder
ʃke βat͡ɕəʃke pəʃtem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to take something on one's shoulders, to shoulder
ʃke βerəm muam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to find one's place, to find the right work, to be in the right place
ʃke βerəm palem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to know one's place
ʃke βerəʃke ʃəndem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to put someone in their place, to cut somebody down to size
ʃke βij dene     {наречий}     on one's own
ʃke βisa dene βisem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to measure someone by one's own yardstick, to judge someone by one's own standards
ʃke βisa dene βiskalem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to measure someone by one's own yardstick, to judge someone by one's own standards
ʃke βujeʃ muam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to become burdened, to be burdened, to be burdened with troubles
ʃke βujʒəlan     {наречий}     {set phrase} upon one's own head, to one's own misfortune
ʃke βujlan muam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to become burdened, to be burdened, to be burdened with troubles
ʃke βyr     {лӱм мут}     {set phrase} (of) one's own blood
ʃke jeŋ     {лӱм мут}     {set phrase} one of us
ʃke ʒapəʃte     {наречий}     {set phrase} in one's day, in one's time, at one point; {set phrase} in due time, in good time
ʃke ʒapəʃtəʒe     {наречий}     {set phrase} in one's day, in one's time, at one point; {set phrase} in due time, in good time
ʃke kid dene     {наречий}     with one's own hand
ʃke kid jəmake nalam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to subjugate
ʃke kidəʃke nalam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to take control, to take something into one's hands, to take somebody in hand, to bring somebody into line; {set phrase} to grab, to seize, to appropriate
ʃke kidəʃke pogen nalam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to take control, to take something into one's hands, to take somebody in hand, to bring somebody into line; {set phrase} to grab, to seize, to appropriate
ʃke kniga     {лӱм мут}     one's own book
ʃke kojəʃ     {лӱм мут}     individuality
ʃke koləmaʃ     {лӱм мут}     {set phrase} natural death
ʃke korno dene kajem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to go one's own way, to follow one's own path
ʃke korno dene koʃtam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to go one's own way, to follow one's own path
ʃke kuməl dene     {наречий}     {set phrase} voluntarily, of one's own accord, of one's own free will, willingly
ʃke kumələn     {наречий}     {set phrase} voluntarily, of one's own accord, of one's own free will, willingly
ʃke kumələn əʃtem     {кокымшо спряжениян глагол}     to do something voluntarily
ʃke kysenəʃ pəʃtem     {кокымшо спряжениян глагол}     {set phrase} to possess oneself of something
ʃke lyŋgəktəʃ     {лӱм мут}     {физике} natural vibrations, free oscillations
ʃke pørtəʃtø ilem     {кокымшо спряжениян глагол}     to live in a house of one's own
ʃke semən     {наречий}     {set phrase} to oneself, quietly, in one's mind; {set phrase} on one's own, by oneself, without help; {set phrase} one's own way, in one's own way; {set phrase} as one wishes, on one's own accord; {set phrase} in one's native tongue, in one's own language; {set phrase} suitably, to someone's liking; {set phrase} by itself, on its own, of its own accord, involuntarily
ʃke semən kutərem     {кокымшо спряжениян глагол}     to talk to oneself
ʃke st͡ɕoteʃ     {наречий}     at one's own expense
ʃke ʃint͡ɕa dene uʒam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to see with one's own eyes, to see with one's own two eyes
ʃke ʃint͡ɕalan yʃanaʃ ogəl     {кокымшо спряжениян глагол – шӧрен каласыме формо}     {set phrase} not to believe one's eyes, to scarcely believe one's eyes
ʃke ʃot dene     {наречий}     {set phrase} following the natural course, following the normal course, as it should be, well; {set phrase} to oneself, quietly, in one's mind; {set phrase} on one's own, by oneself, without help, independently; {set phrase} one's own way, in one's own way; {set phrase} by itself, on its own, of its own accord, involuntarily
ʃke ʃotʃo dene     {наречий}     {set phrase} following the natural course, following the normal course, as it should be, well; {set phrase} to oneself, quietly, in one's mind; {set phrase} on one's own, by oneself, without help, independently; {set phrase} one's own way, in one's own way; {set phrase} by itself, on its own, of its own accord, involuntarily
ʃke ʃuldər jəmak nalam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to take somebody under one's wing
ʃke erək dene     {наречий}     {set phrase} voluntarily, of one's own accord, of one's own free will
3.     (I) myself, (you) yourself, (he) himself, (she) herself, (we) ourselves, (you) yourselves, (they) themselves
məj ʃke     {лӱм мут}     I myself
təj ʃke     {лӱм мут}     you yourself
ʃke gət͡ɕ     {наречий}     automatically, by oneself, oneself
ʃke dekəʒe     {наречий}     to himself/herself
ʃke dene kelanem     {кокымшо спряжениян глагол}     to be satisfied with oneself
ʃke denem     {наречий}     with myself
ʃke jər ont͡ɕalam     {икымше спряжениян глагол}     to look around
ʃke koklaʃtəna     {наречий}     between us, between you and me
ʃke nergen     {наречий}     about oneself
ʃke ymbake nalam     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to take upon oneself; {set phrase} to take offense, to be offended
ʃke ymbat͡ɕ     {наречий}     {set phrase} at one's own expense
4.     private, personal, individual
ʃke komṕjuter     {лӱм мут}     personal computer
ʃke ozanlək     {лӱм мут}     individual farming
ʃke predprijatij     {лӱм мут}     private enterprise
ʃke ʃkol     {лӱм мут}     private school
ʃke ʃonəmaʃ     {лӱм мут}     private opinion
ʃke erək     {лӱм мут}     personal freedom
5.     on one's own (used in all persons: on my own, on your own, on his own, on her own, on its own, on our own, on their own)
ʃonəmaʃ ʃke toleʃ     {ойлончо}     the thought comes on its own

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже