Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ○ ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ● ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
ʃojəʃtem
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to block out, to obscure, to cover
pəl ket͡ɕəm ʃojəʃta     {ойлончо}     a cloud is blocking out the sun, the cloud is covering the sun
iktaʒ-mom iktaʒ-mo dene ʃojəʃtem     {кокымшо спряжениян глагол}     to cover something with something
2.     to shade, to stand in someone's light
kaj okna det͡ɕ, uʒat, ʃojəʃtet     {ойлончо}     go away from the window, you're in my light you see
3.     {вончештарыме} to push into the background, to supplant, to obscure
paʃam ʃojəʃtem     {кокымшо спряжениян глагол}     to obscure the work
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// ʃojəʃten ʃogalam     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
jəβan oβdat͡ɕijəm saɲa det͡ɕ ʃojəʃten ʃogaleʃ     {ойлончо}     Ovdachiy is hiding from Sanya behind Yyvan
// ʃojəʃten ʃogem     {кокымшо спряжениян глагол}     {несовершенный} (see above)
puʃeŋge pørtəm ʃojəʃten ʃoga     {ойлончо}     the tree shades the house
// ʃojəʃten ʃəndem     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
pəl ket͡ɕəm ʃojəʃten ʃənden     {ойлончо}     a cloud is blocking out the sun
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> ʃojəʃ

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже