Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
ʃole•m
{кокымшо спряжениян глагол} [Generate paradigm]
1.     to throw, to cast
me•t͡ɕəm ʃole•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to throw a ball
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// ʃole•n kolte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above); {set phrase} to hit, to strike, to beat, to lash; {set phrase} to pour (liquid on something); {set phrase} to start walking; {set phrase} to knock back, to drink (alcohol)
// ikta•ʒ-køm u•lo yna•r de•ne ʃole•n kolte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to strike someone with all one's strength
// ʃole•n pue•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above); {set phrase} to strike, to hit
tu•do mə•jəm oŋəlaʃe•m gət͡ɕ ʃole•n pu•əʃ     {ойлончо}     (s)he struck me on the chin
// ʃole•n ʃue•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above); {set phrase} to strike, to hit, to give a blow
tu•do omsa•m ʃole•n ʃu•əʃ     {ойлончо}     (s)he gave the door a blow

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже