Марийско-английский словарь
Logowww.mari-language.com:

Марийско-английский словарь

Переустановить | Инструкции | Морфологический анализатор

   ● марийский → английский ○ марийский ← английский ○ марийский ⇆ английский
Искать: ● все слова ○ все совпадения ☐ всю статью
Ударение, палатализация: ● дополнит. хар. (•, ') ○ жирный / курсив ○ не показывать
Орфография: ● кириллица ○ УФА (UPA) ○ МФА (IPA)
Порядок: ● по алфавиту ○ обратный
шочыкта•ш (-ем)
{глагол второго спряжения} [Generate paradigm]
1.     to give birth to, to bear
мый ик э•ргым шочыктена•м     {предложение}     I gave a birth to one son
у•гыч шочыкта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to restore to life, to reanimate
2.     {ботаника} to yield, to bear
олмапу• шу•ко олма•м шочыкте•н     {предложение}     the apple tree bore a lot of apples
саска•-е•мыжым шочыкта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to bear fruit
терыса•н мла•нде сай шочыкта•     {предложение}     manured earth bears well
3.     to cultivate, to grow, to farm
паре•ҥгым шочыкта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to grow potatoes
4.     {образно} to give rise to, to create
шеде•врым шочыкта•ш (-ем)     {глагол второго спряжения}     to create a masterpiece
--"ОБРАЗОВАНО ОТ"--> шоча•ш (-ам)

[Искать forvo.com для произношения]





Сообщить об ошибке/дать комментарий

Обратная связь

Сначала прочитайте
Ваше имя:
Ваша электронная почта (необязательный):
Ваш пароль (необязательный):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 августа 2023 года