Mari-English Dictionary
Logowww.mari-language.com:

Mari-English Dictionary

Reset | Instructions | Morphological Analyzer

   ● Mari → English ○ Mari ← English ○ Mari ⇆ English
Search: ● Whole Words ○ All Matches ☐ Search Subentries
Stress, Palatalness: ○ Extra Characters (•, ') ● Bold/Italics ○ Do Not Annotate
Orthography: ● Cyrillic ○ UPA ○ IPA
Ordering: ● Alphabetical ○ Reverse
шуаш (-эм)
{verb II} [Generate paradigm]
1.     to throw, to cast, to fling, to hurl, to toss
иктаж-мом кӱшкӧ шуаш (-эм)     {verb II}     to throw something up in the air
мечым сеткыш шуаш (-эм)     {verb II}     to throw the ball into the net
мечым шуаш (-эм)     {verb II}     to throw a ball
окна гыч шуаш (-эм)     {verb II}     to throw something out the window
ӧрдыжкӧ шуаш (-эм)     {verb II}     to throw aside, to discard
пушеҥге вуйыш шуаш (-эм)     {verb II}     to throw something up into a tree
уло вий дене шуаш (-эм)     {verb II}     to throw with all one's might
умбаке шуаш (-эм)     {verb II}     to throw far
шкаф шеҥгек шуаш (-эм)     {verb II}     to throw something behind a cupboard
шовыч мучашым ваче гоч шуаш (-эм)     {verb II}     to throw the corner of a kerchief over one's shoulder
2.     to throw out, to kick out
пӧръеҥ пырысшым уремышке шуэн     {sentence}     the man kicked his cat out
3.     {figuratively} to leave, to abandon, to desert, to give up, to drop
ешым шуаш (-эм)     {verb II}     to leave one's family
институтым шуаш (-эм)     {verb II}     to leave the institute
тунеммым шуаш (-эм)     {verb II}     to give up one's studies
4.     {medicine} to abort
азам шуаш (-эм)     {verb II}     to abort a baby
5.     {figuratively} to plant, to place surreptitiously
иктаж-кӧлан наркотикым шуаш (-эм)     {verb II}     to plant drugs on somebody
6.     {in a converb construction} (marks speedy and unexpected actions, completion of action, coupled with transitive verbs)
волтен шуаш (-эм)     {verb II}     to throw down
кушкед шуаш (-эм)     {verb II}     to tear
перен шуаш (-эм)     {verb II}     to knock down
ыштен шуаш (-эм)     {verb II}     to do
~ ASPECTUAL CONVERB CONSTRUCTIONS ~
// шуэн кодаш (-ем)     {verb II}     {perfective} (see above)
// шочмо верым шуэн кодаш (-ем)     {verb II}     to leave one's native land
// шуэн колташ (-ем)     {verb II}     {perfective} (see above)
// кӱшкӧ шуэн колташ (-ем)     {verb II}     to throw into the air

[Search forvo.com for pronunciation]





Report a mistake/Make a comment

Feedback

Read first
Your name:
Your e-mail (optional):
Your password (optional):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 10 August 2023