Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☑ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
ʃu•ko-ʃaga•l
{пале мут} {наречий} [Generate paradigm]
1.     some, a few, a bit
ʃu•ko-ʃaga•l ertəme•ke     {наречий}     after a while, after some time
ʃu•ko-ʃaga•l ʒap gət͡ɕ     {наречий}     {set phrase} after a while, after some time
ʃu•ko-ʃaga•l ʒap lijme•ke     {наречий}     {set phrase} after a while, after some time
ʃu•ko-ʃaga•l ko•t͡ɕkəʃ     {лӱм мут}     a bit of food
ʃu•ko-ʃaga•l ʃonaltəde•     {наречий}     {set phrase} without a second thought, without stopping to think, without a moment's hesitation
ʃu•ko-ʃaga•l ʃonəde•     {наречий}     {set phrase} without a second thought, without stopping to think, without a moment's hesitation
ʃu•ko-ʃaga•l ʃo•rək     {лӱм мут}     a few sheep
2.     neither more nor less, just that much
βonde•r ma•rte ʃu•ko-ʃaga•l βi•tle metr lije•ʃ     {ойлончо}     it's neither more nor less than fifty meters to the bushes
~ ОПРЕДЕЛЕНИЙ СЕМЫН КУЧЫЛТАЛТМАШ ~
ʃu•ko-ʃaga•l nare•t͡ɕij     {лӱм мут}     {йылме} adverb of measure and degree
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> ʃu•ko
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> ʃaga•l

◌◌{adjective}◌◌<◌/span>◌◌◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌◌◌◌◌1◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌some,◌afew,◌abit◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ʃuko-ʃagalertəmeke◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌afterawhile,◌aftersometime◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ʃuko-ʃagalʒapgət͡ɕ◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌afterawhile,◌aftersometime◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ʃuko-ʃagalʒaplijmeke◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌afterawhile,◌aftersometime◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ʃuko-ʃagalkot͡ɕkəʃ◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌abitoffood◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ʃuko-ʃagalʃonaltəde◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌withoutasecondthought,◌withoutstoppingtothink,◌withoutamoment'shesitation◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ʃuko-ʃagalʃonəde◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{adverb}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{figuratively}◌◌<◌/span>◌withoutasecondthought,◌withoutstoppingtothink,◌withoutamoment'shesitation◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ʃuko-ʃagalʃorək◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌afewsheep◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌2◌.◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌neithermorenorless,◌justthatmuch◌<◌/span>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌2◌6◌;◌◌◌βondermarteʃuko-ʃagalβitlemetrlijeʃ◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{sentence}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌it'sneithermorenorlessthanfiftymeterstothebushes◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌~◌USAGEASAMODIFIER◌~◌◌<◌/div>◌◌◌◌&◌#◌9◌8◌3◌0◌;◌◌◌ʃuko-ʃagalnaret͡ɕij◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌{noun}◌◌<◌/span>◌◌ ◌ ◌ ◌◌◌◌◌◌{linguistics}◌◌<◌/span>◌adverbofmeasureanddegree◌<◌/span>◌◌<◌/div>◌◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌-◌-◌"PARENT"◌-◌-◌>◌◌<◌/span>◌◌◌<◌!◌-◌-Link-◌-◌>ʃuko◌<◌/a>◌<◌/div>◌◌◌◌◌◌-◌-◌"PARENT"◌-◌-◌>◌◌<◌/span>◌◌[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже