Марла-англичанла мутер
Logowww.mari-language.com:

Марла-англичанла мутер

Адак чӱкташ | Инструкций-влак | Морфологий анализатор

   ● марий → англичан ○ марий ← англичан ○ марий ⇆ англичан
Кычалаш: ● пӱтынь шомак-влакым ○ чыла келыштаралтмашым ☐ чумыр статьям
Пералтыш, пушкыдылык: ● ешартыш пале-влак (•, ') ○ кӱжгӧ / курсив ○ ончыкташ огыл
Орфографий: ○ кириллице ○ УФА (UPA) ● МФА (IPA)
Радам: ● алфавит почеш ○ мӧҥгешла
ʃupʃəla•m
{икымше спряжениян глагол} {ик гана ышталтше } [Generate paradigm]
1.     to pull, to pull on, to tug, to jerk
kandəra•m ʃupʃəla•m     {икымше спряжениян глагол}     to pull a rope
kid gət͡ɕ ʃupʃəla•m     {икымше спряжениян глагол}     to pull by the hand
ne•rəm ʃupʃəla•m     {икымше спряжениян глагол}     {set phrase} to sniff, to snuffle
2.     to pull, to drag
pu•ʃəm ʃupʃəla•m     {икымше спряжениян глагол}     to pull a boat
pyke•nəm ʃupʃəla•m     {икымше спряжениян глагол}     to pull up a chair
3.     to draw (curtains)
ʃto•rəm ʃupʃəla•m     {икымше спряжениян глагол}     to draw the curtains
4.     to tighten, to pull right
arka•ləkəm ʃupʃəla•m     {икымше спряжениян глагол}     to tighten the saddle girth
5.     to take a drag (smoke), to smoke
tama•kəm ʃupʃəla•m     {икымше спряжениян глагол}     to take a drag
6.     to suck in, to suck up
kup ʃu•ko je•ŋəm ʃu•pʃələn     {ойлончо}     the bog sucked in a lot of people
7.     {вончештарыме} to draw in, to drag in, to involve, to get someone involved in something, to make someone participate in something
nu•no rβe•zəm osa•l ko•rnəʃ ʃu•pʃələnət     {ойлончо}     they got the boy involved in bad business
8.     to weigh (a certain amount)
uʃka•l ʃəle•t məɲa•r ʃu•pʃəʎo?     {ойлончо}     how much did your beef weigh?
9.     {вончештарыме} to play (the accordion)
garmo•ɲəm ʃupʃəla•m     {икымше спряжениян глагол}     to play the accordion
10.     to straighten, to adjust, to put in order
y•dər ʃo•βət͡ɕəm tørla•təʃ, ont͡ɕəlʃo•βət͡ɕəm ʃu•pʃəʎo da kuʃta•ʃ le•kte     {ойлончо}     the girl adjusted her kerchief, straightened her apron and went out to dance
11.     to milk
uʃka•ləm ʃupʃəla•m     {икымше спряжениян глагол}     to milk a cow
~ КОПУЛЯТИВНЫЙ СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
/ ʃu•pʃəl βolte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     (off, down)
/ ikta•ʒ-køm mlandəmba•ke ʃu•pʃəl βolte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to drag someone to the ground
/ ʃu•pʃəl kudalte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     (off)
/ ma•ləʃe ymba•t͡ɕ leβe•dəʃəm ʃu•pʃəl kudalte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to pull the blanket off somebody that is sleeping
~ ВИДЫМ ОНЧЫКТЫШО СОСТАВНОЙ ГЛАГОЛ ~
// ʃu•pʃəl lukta•m     {икымше спряжениян глагол}     (out)
// ke•rdəm ʃu•pʃəl lukta•m     {икымше спряжениян глагол}     to pull out a sword
// ʃu•pʃəl kolte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// tama•kəm ʃu•pʃəl kolte•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to take a drag
// ʃu•pʃəl nala•m     {икымше спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
izi• rβe•ze ʃke maʃina•ʒəm βes rβe•ze det͡ɕ ʃu•pʃəl na•ʎe     {ойлончо}     the small boy pulled his car away from the other boy
// ʃu•pʃəl ʃənde•m     {кокымшо спряжениян глагол}     {совершенный} (see above)
// pərɲa•m ʃu•pʃəl ʃənde•m     {кокымшо спряжениян глагол}     to tighten logs together
--"ТЫГАЙ ШОМАК ГЫЧ"--> ʃupʃa•m

[forvo.com]





Йоҥылыш нерген палдараш/комментарийым пуаш

Мӧҥгешла кыл

Ондак лудса
Тендан лӱмда:
Тендан э-почтыда (обязательный огыл):
Тендан парольда (обязательный огыл):



Logo of Department of Finno-Ugrian Studies at the University of Vienna Logo of the Austrian Science Fund FWF Logo of www.mari-language.com
Last update: 2023-шо ийын сорла тылзын 10-шо кечыштыже